Sentence examples of "описанные" in Russian with translation "describe"

<>
Предпринимаются все действия, описанные в рамках политики. All actions described within the policy are taken.
Описанные ошибки Вы можете удалить следующим образом. The error described can be cleared as follows.
Но события, описанные выше, могут перевернуть такую политику. But the events described above could reverse such policies.
В поле Коэффициент введите значения, описанные в следующей таблице. In the Factor field, enter the values that are described in the following table.
Повторите первые шесть шагов, описанные в Создание правила проверки. Repeat the first six steps described in Create a validation rule.
Описанные в этой теме функции доступны, только если установлено приложение. The features described in this topic are only available if you have installed Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 8.
Чтобы применять методы, описанные здесь, нужен уже созданный XML-файл DLP. Before you can make use of the matching methods described here, you should already have a DLP XML file started.
Некоторые варианты, описанные в настоящей статье, недоступны на всех вкладках Пакет. Some of the options described in this article are not available on all Batch tabs.
В Outlook можно задать для сообщения параметры форматирования и кодирования, описанные ниже. In Outlook, you can set the message formatting and encoding options described in the following list:
Описанные инструменты явились бы хорошим началом, но еще есть многие, и Yahoo! The services described would be a good start, but there are many more, and Yahoo!
Некоторые шаги, описанные в этом разделе, могут быть неприменимыми к конкретной задаче. Some of the steps described in this topic might not apply to your specific task.
В этот день ЕС примет меры, описанные в разделе 25 приложения 5. On that date, the EU will take the actions described in Section 25 of Annex V.
Эти два модельных портфеля, описанные выше, используют ETF в попытке поймать моментум. The two model portfolios described above use ETFs in an attempt to exploit momentum.
В Великобритании и Ирландии добавляется несколько рейтингов BBFC, подробнее описанные в разделе BBFC. UK and Ireland add some BBFC ratings as described in the BBFC section.
Сочетания клавиш, описанные в этой статье, относятся к раскладке клавиатуры, принятой в США. The keyboard shortcuts described in this article refer to the U.S. keyboard layout.
В приложении Outlook Web App можно задать для сообщения параметры форматирования, описанные ниже. In Outlook Web App, you can set the message formatting options described in the following list:
Если да, будут выполнены операции, описанные в подузлах, которые присоединены к IF-узел. If it is, the operations described under the subnodes attached to the IF node will be performed.
Дополнительные сведения см. в статье Элементы ленты, описанные в статьях справки, не отображаются. See I am not seeing the ribbon items described in the Help articles for more info.
В следующей таблице представлены среды, в которых могут возникнуть проблемы, описанные в предыдущей таблице. The following table shows the environments in which you might encounter the issues that are described in the previous table.
При использовании AX 2012 R3 следует выполнить дополнительные действия, описанные далее в этом разделе. If you are using AX 2012 R3, you must complete some additional steps as described later in this section.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.