Sentence examples of "оптическую" in Russian with translation "optical"

<>
Оба термина охватывают геометрическую изомерию и оптическую изомерию. Both terms cover geometric isomers and optical isomers.
Потому что сцена, по какой-то причине, порождает оптическую иллюзию. Because it's like the stage is an optical illusion, for some reason.
Затем мы используем оптическую сортировку, чтобы отобрать по цвету этот материал. We then use optical sorting to color sort this material.
Если испытательный образец включает подвижную оптическую часть, то для этого испытания выбирается только положение, являющееся наиболее близким к среднему угловому значению и/или к первоначальному положению в нейтральном состоянии. If the test sample has a moving optical part, only the position closest to the average vertical angular stroke and/or the initial position according to the neutral state is chosen for this test.
Ряд наборов спутниковых данных, включая изображения в истинном цвете, оптическую глубину аэрозолей и нормализованный индекс различий растительного покрова, имеет особое значение для аналитиков и исследователей, работающих в этих областях. Several satellite data sets, including true colour images, aerosol optical depth and normalized difference vegetation index were of particular use to analysts and researchers working in those fields.
В этом случае в оптическую траекторию необходимо поместить фильтр нейтральной плотности и с известным коэффициентом пропускания и регулировать систему градуирования до тех пор, пока индикатор не покажет процент передачи соответствующей фильтру нейтральной плотности. In these cases, a neutral density filter of known transmittance shall be inserted in the optical path, and the calibration control shall then be adjusted until the meter reads the percentage transmission of the neutral density filter.
Так что для охоты на гигантского спрута я предложила использовать оптическую приманку, прикреплённую к аппарату с камерой, у которой нет двигателей, только видеокамера на аккумуляторах, и с единственным источником света красного цвета, который для большинства морских животных невидим, так как они приспособлены, в основном, к синему. So for the deep sea squid hunt, I proposed using an optical lure attached to a camera platform with no thrusters, no motors, just a battery-powered camera, and the only illumination coming from red light that's invisible to most deep-sea animals that are adapted to see primarily blue.
Оптические иллюзии обнажают механизм зрения Optical illusions show how we see
Метеорологические зонды, атмосферные явления, оптический обман. Weather balloons atmospheric effects, optical illusions.
Еще раз, это не оптический трюк. Again, this is not an optical trick.
Стереогарнитура с аудиокабелем S/PDIF (оптическим) Stereo headset with S/PDIF (optical) audio cable
Простая настройка телевизора с оптическим кабелем Simple TV setup with optical cable
Рис. 9: Схематическое изображение оптического искажения Figure 9: Diagrammatic representation of optical distortion
Аудиоприемник с оптической или звуковой панелью Audio receiver with optical or sound bar
Оптическая система должна быть апланатической и ахроматической. The optical system shall be aplanatic and achromatic.
Мухи должны научиться избегать оптически усиленного запаха. The fly should learn to avoid the optically reinforced odor.
медицинские, прецизионные и оптические приборы и инструменты, часы medicinal, precise and optical instruments, clocks and watches
Это что-то вроде оптического обмана, так ведь? This is a kind of optical deal, right?
Проблема может заключаться в оптическом или HDMI-кабеле. Problems with your HDMI or optical cables
Это именно то, чем я занимаюсь - оптический контроль мозга. That's exactly what I do - optical mind control.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.