Beispiele für die Verwendung von "оркестрам" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle172 orchestra124 band48
Неприятный пример - пожертвования корпорации Philip Morris музеям, симфоническим оркестрам и оперным театрам, цинично направленные на подкуп артистов, которые, в противном случае, выступали бы против сигарет. A malign example is Philip Morris's donation of money to museums, symphony orchestras, and opera houses, cynically aimed at buying off artists who might otherwise work to ban cigarettes.
При поддержке со стороны муниципий и штатов и в сотрудничестве с компанией " Петробраз " он реализовал проект Пиксингинья (организовав примерно 160 концертов в 53 городах) наряду с предоставлением музыкальных инструментов оркестрам и комплектов осветительной аппаратуры малым и средним театрам. With the backing of municipalities and states and the cooperation of Petrobrás, it implemented the Pixinguinha Project (promoting the presentation of approximately 160 shows in 53 cities), in addition to distributing instruments to bands and lighting kits to small and medium-size theaters.
потому что это немецкий оркестр. This is a German orchestra, yes?
Ему был нужен больший оркестр. He wanted a bigger band.
Художники, реквизиторы, оркестр, даже актёры. Painters, stage hands, orchestra, even the actors.
Косой захотел играть в оркестре. Cockeye wanted to play with the band.
Это пятый концерт этого оркестра. This is the fifth concert by this orchestra.
Он играет в духовом оркестре. He belongs to the brass band.
В оркестре 4,340 человек. Orchestra has 4,340 seats.
они провели парад, завершившийся маршированием под оркестр. they put on a parade, complete with marching band.
Я собираюсь записаться в школьный оркестр. I'm going to join the school orchestra.
Он рассказывал что там играл духовой оркестр. He said they had a tuba band playing.
Два билета на Камерный Оркестр "Орфей". Two tickets to the Orpheus Chamber Orchestra.
Оркестр должен дышать, а не пыхтеть, как паровоз. A band shouldn't puff like a steam engine.
Весь оркестр был доволен их успехом. All the orchestra were pleased with their success.
Тубы - самое важное отделение в этом оркестре, парень! Tubas are the most important section in this band, boy!
Внутри здания живёт целый симфонический оркестр, There is a full-blown orchestra living inside the building.
Прямиком из Москвы, с танками и большим оркестром. Straight from Moscow, with tanks and a big band.
Конечно, музыкантов оркестра Венский филармонический оркестр. I mean, obviously the orchestra musicians the Vienna Philharmonic Orchestra.
И почему они дают школьные куртки маршевому оркестру? And why do they give out letter jackets for marching band?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.