Usage examples of "оркестрах" in Russian with translation to English

<>
Translations: all147 orchestra111 band36
Империя Сталина не нуждалась в иностранных классических оркестрах. Stalin's empire needed no foreign classical orchestras.
И я должна сказать, многие из них теперь в профессиональных оркестрах по всему миру. And I have to say, many of them now in the professional orchestras throughout the world.
В плане личной/общественной жизни, дети в оркестрах и хорах развивают свои интеллектуальные и эмоциональные способности. In the personal/social circle, the children in the orchestras and choirs develop their intellectual and emotional side.
Чтобы не ударяться в статистику и не рассказывать о разваливающихся оркестрах и разорившихся звукозаписывающих компаниях, я решил провести сегодня один эксперимент. And rather than go into statistics and trends, and tell you about all the orchestras that are closing, and the record companies that are folding, I thought we should do an experiment tonight - an experiment.
Престиж преподающих деятелей искусства также вырос в театрах, оркестрах, танцевальных и оперных труппах, медиа-центрах и литературных организациях, хотя большая часть культурных организаций до сих пор ставит образование на второе место. Teaching artists’ profile has also risen in theaters, orchestras, dance and opera companies, media centers and literary organizations, though most cultural organizations still make education a secondary priority.
В качестве примеров можно привести музыкантов-инвалидов, выступающих в оркестрах или ансамблях с участием главным образом неинвалидов; инвалидов, работающих в экологических неправительственных организациях, которые не занимаются вопросами инвалидности; а также более частую встречаемость в общественных местах, таких, как торговые комплексы и рестораны в Дохе, или политические демонстрации и театральные представления в Бейруте. Examples include musicians with disabilities performing in orchestras or ensembles made up primarily of musicians without disabilities; persons with disabilities active in environmental non-governmental organizations that do not work on disability issues; as well as increased visibility in public spaces such as shopping malls and restaurants in Doha, or political rallies and theatrical performances in Beirut.
Художники, реквизиторы, оркестр, даже актёры. Painters, stage hands, orchestra, even the actors.
Ему был нужен больший оркестр. He wanted a bigger band.
потому что это немецкий оркестр. This is a German orchestra, yes?
Он играет в духовом оркестре. He belongs to the brass band.
Это пятый концерт этого оркестра. This is the fifth concert by this orchestra.
Косой захотел играть в оркестре. Cockeye wanted to play with the band.
В оркестре 4,340 человек. Orchestra has 4,340 seats.
они провели парад, завершившийся маршированием под оркестр. they put on a parade, complete with marching band.
Внутри здания живёт целый симфонический оркестр, There is a full-blown orchestra living inside the building.
Он рассказывал что там играл духовой оркестр. He said they had a tuba band playing.
Весь оркестр был доволен их успехом. All the orchestra were pleased with their success.
Оркестр должен дышать, а не пыхтеть, как паровоз. A band shouldn't puff like a steam engine.
Два билета на Камерный Оркестр "Орфей". Two tickets to the Orpheus Chamber Orchestra.
Тубы - самое важное отделение в этом оркестре, парень! Tubas are the most important section in this band, boy!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!