Sentence examples of "отделов" in Russian

<>
Формы сведений о сотрудниках для отделов кадров Employee information forms for Human Resources departments
Этот документ был распространён среди начальников всех отделов. The document was distributed to all department heads.
Данные приходят от разных отделов и очень по кусочкам. Information is spread out through multiple departments and highly compartmented.
Следовательно, нет необходимости вводить эту информацию для всех отделов. Therefore, the legal entity does not have to enter that information for all departments.
Совещание по твоему проекту пройдет завтра вечером, будут главы отделов. There's a meeting on your project Tomorrow night with the department heads.
В состав группы «Абакус» входят сотрудники из всех четырех отделов Департамента. The Abacus teams contained staff from all four divisions of the Department.
Все чаще женщины занимают должности главных специалистов, начальников отделов и управлений. Women are increasingly holding senior specialist, department head or head administrator posts.
Новый министр планирует сократить свой штат на 20%, сохранив только 15 отделов. The new minister plans to cut staff by 20 percent, retaining only 15 departments.
Каждая из служб состоит из подотделов, отделов, департаментов и других организационных подразделений. Each of the services has its subdivisions, sections, departments and other organisational units.
Так что, с этого момента я готова положиться на вас, мои начальники отделов. So, as my department heads, I will be relying on you all from the word go.
Значения по умолчанию – создание отдельных записей субъектов для подразделений или отделов организации при необходимости. Default values – Create separate party records for departments or divisions within an organization, if necessary.
Например, можно создать группу для консультативного совета, в которую входят сотрудники из различных отделов организации. For example, you can create a team for a customer advisory board that includes employees from various departments in your company.
В следующей таблице показаны примеры двух workflow-процессов бюджетного планирования: один — для отделов, а другой — для управления. The following table shows examples of two budget planning workflows, one for departments and the other for management.
На заключительном этапе утверждения строки бюджетного плана в сценариях подразделений можно суммировать в один сценарий для всех отделов. In the final approval stage, the budget plan lines in the scenarios for the departments can be aggregated into one scenario for all departments.
Бюджеты региональных отделов образования составляются с учетом этих норм и выделяются образовательным учреждениям по статьям, в том числе: The budgets of regional education departments are drawn up in the light of these criteria and funds are allocated to educational institutions as follows:
Но половина из всех отделов Белого дома — от Совета национальной безопасности до Управления по вопросам законодательства — возглавляют женщины. But half of all White House departments — from the National Security Council to the Office of Legislative Affairs — are headed by women.
Отдел будет поддерживать тесные связи с ответственными сотрудниками региональных отделов Департамента и координировать подходы и мероприятия, касающиеся региональных организаций. The Division would closely work with desk officers in the Department's regional divisions and coordinate approaches and activities related to regional organizations.
В Главном управлении уголовного розыска МВД действует третий отдел третьего Управления, который руководит и координирует работу отделов по делам несовершеннолетних. The Central Criminal Investigation Department in the Ministry of Internal Affairs has a unit which guides and coordinates work relating to cases involving minors.
Но, в отличие от психотропных препаратов, у ЭШТ не существует маркетинговых отделов, которые всеми способами пытались бы расширить его применение. But, in contrast to psychotropic drugs, there are no marketing departments geared to maximizing ECT.
В этой иерархии можно ограничить доступ пользователей к бюджетным планам, чтобы пользователи могли просматривать только бюджетные планы отделов продаж и операций. In this hierarchy it’s possible to limit user access to the budget plans, so users can only view the Sales and Operations department’s budget plans.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.