Sentence examples of "отзову" in Russian

<>
В окне свойств выберите Отозвать. In the properties window, click Withdraw.
Посол был отозван из Варшавы. The ambassador was recalled from Warsaw.
Хочешь чтобы я отозвала свое заявление? You want me to withdraw my application?
Отозвать файл положительных платежей (BankPositivePayRecall) Recall positive pay file (BankPositivePayRecall)
в трех случаях жалобы были отозваны; Complaint withdrawn in three cases;
Вам лучше отозвать абордажную команду. You'd better recall the boarding party.
Ты хочешь, чтоб я отозвал свою заявку? Do you want me to withdraw my application?
На панели сообщений, щелкните Действия > Отозвать. On the message bar, click Actions > Recall.
За отозванные сообщения InMail кредиты не возвращаются. Withdrawn InMail messages cannot be credited back.
Откройте сообщение, которое вы хотите отозвать. Open the message that you want to recall.
Джессика отозвала свою заявку за день до убийства. Jessica withdrew her application the day before she was killed.
Чтобы отменить процесс рассмотрения, щелкните Действия > Отозвать. To cancel the review process, click Actions > Recall.
Третий по списку повар только что отозвал свою заявку. Well, the third chef in line for the space just withdrew his bid today.
Как отозвать или заменить отправленное эл. письмо Recall or replace an email message that you sent
Ряд государств, проиграв дело, отозвали свое признание юрисдикции Суда. Several have withdrawn recognition of the Court's jurisdiction after losing a case.
Отменено — workflow-процесс отменен или действие персонала отозвано. Canceled – The workflow was canceled or the personnel action was recalled.
Он потребовал, чтобы я отозвал свою заявку на грант Гилберта. He demanded that I withdraw my application to the Gilbert Grant.
Когда война закончилась, купюры с отметками были отозваны. When the war ended, the overprint notes were recalled.
Однако Обвинитель после этого отозвала одно ходатайство, касающееся трех обвиняемых. However, the Prosecutor has since withdrawn one application involving three accused.
Что же делать, если не удается отозвать сообщение? So what do you do if you can't recall a message?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.