Sentence examples of "отмечать" in Russian with translation "click"

<>
Уберите галочку из поля рядом с пунктом Разрешить людям и другим Страницам отмечать Страницу «[название Страницы]». Click to uncheck the box next to Allow people and other Pages to tag [Page name]
При просмотре старых видео профиля вы можете отмечать в них людей, добавлять подписи, изменять их аудиторию или удалять их из альбома. As you click through old profile videos, you'll have the option to tag them, add captions, change who you share them with or delete them from the album.
Если вы хотите разрешить людям отмечать посещения вашей компании на Facebook, отметьте галочкой поле рядом с пунктом Показать карту и посещения на Странице. If you'd like to let people check in to your business on Facebook, click to check the box next to Show map and check-ins on the Page
Нажмите на значок «Отметить продукты». Click the Tag Products icon
Нажмите Отметить на фото справа. Click Tag Photo on the right
Нажмите кнопку Отметить время ухода. Click the Clock out button.
Отметьте галочкой поле Отменить публикацию Страницы. Click to check the box next to Unpublish Page
Отметьте галочкой поле рядом с Подтверждение публикаций. Click to check the box next to Post Approval
Нажмите Выбрать и отметьте нужный аккаунт бренда. Click Select desired account and choose the Brand Account from the list.
Отметьте галочкой поле напротив параметра Инверсия цвета. Click to check the box next to Invert Colors
В форме Отметить время ухода нажмите кнопку ОК. In the Clock out form, click OK.
Отметьте галочкой поле Смотреть самые актуальные комментарии по умолчанию. Click to check the box next to See most relevant comments by default
Отметьте элементы, которые вы хотите опубликовать, и нажмите Продолжить. Check the items you want to publish and then click Continue.
В разделе Общие нажмите Другие люди отмечают эту Страницу. From General, click Others Tagging this Page
Нажмите продукт, который хотите отметить, а начните вводить его название. Click the product you want to tag and start typing in the product's name
Отметьте галочкой поле рядом с кампанией, группой объявлений или объявлением. Click to check the box next to the campaign, ad set or ad that you want to duplicate.
Отметьте галочкой поле рядом с той Страницей, которую хотите представить. Click to check the box next to the Page you'd like to feature
Отметьте поле галочкой, чтобы согласиться с Условиями, и нажмите Отправить. Check the box to agree to the terms, and then click Submit.
Если она отмечена флажком, все объекты выделяются по одиночному клику. If it is enabled, all objects will be selected by a single click.
Нажмите Способ оплаты и найдите способ оплаты, отмеченный как Основной. Click Payment Method and look for the payment method labeled Primary
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.