Sentence examples of "отрезать" in Russian with translation "slice"

<>
Если конечно, вы не хотите отрезать мне пальцы и вырезать радужку! I mean, unless you wanna chop off my fingertips and slice out my retinas!
Теменная и затылочная кость отрезаны. Parietal and occipital bone sliced through.
Мочка была отрезана до смерти и, конечно же, не шинами. The earlobe was sliced prior to quietus and certainly not by a tire.
Спустя четыре месяца Россия вторглась на территорию Грузии и отрезала от нее сепаратистские анклавы Абхазию и Южную Осетию. Four months later, Russia invaded Georgia and sliced off the separatist enclaves of Abkhazia and South Ossetia.
Банды тогда поддерживали классические японские добродетели мужества и верности - и платили за ошибки, отрезая во искупление один из своих пальцев. The gangs then upheld classic Japanese virtues of manliness and loyalty - and paid for mistakes by slicing off one of their fingers in atonement.
Однако за ним стоит вполне реальный страх — что мир ждет крупный финансовый кризис в стране, которая склонна решать внутренние проблемы, отрезая куски от соседей. But it does express a very real fear: that the world is about to experience a major financial crisis in a country that seems to deal with its internal troubles by slicing off bits of neighboring countries.
Таким образом, иностранные компании могут производить для Китая товар, идущий на экспорт, но в то же время они отрезают огромный кусок от пирога у местных китайских предпринимателей. So, foreign firms may create exports for China, but they also divert a big slice of the export pie away from indigenous Chinese entrepreneurs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.