Sentence examples of "отстаем" in Russian with translation "lag behind"

<>
Хотя мы отстаем в деле выполнения взятых в 2000 году обязательств, нам следует иметь в виду, что с момента окончания холодной войны произошли значительные сокращения ядерных арсеналов. While we are lagging behind in fulfilling the 2000 obligations, we need to keep in mind that there have been considerable reductions in nuclear arsenals since the end of the cold war.
Закрепляя наши завоевания на отдельных направлениях, мы должны последовательно и целеустремленно уделять внимание подлинной мобилизации внутренних и внешних ресурсов в интересах подкрепления наших возможностей для достижения тех целей, в достижении которых мы отстаем. While securing the gains that we have made in some areas, we need coherent and focused attention on effectively mobilizing domestic and international resources for strengthening our capacity to achieve those goals, in which we lag behind.
Мы, европейцы, должны быть самокритичными и признать, что мы не только отстаем в плане технических возможностей, но мы также оказываемся в опасности того, что мы не успеем полностью понять все возможности и опасности цифрового мира. We Europeans need to be self-critical and admit that we are not only lagging behind in terms of technical capabilities; we are also in danger of not fully grasping in time the possibilities and dangers of the digital world.
И в этом направлении Евросоюз отстает. And here, the EU is lagging behind.
Отстают только Бельгия, Италия, Финляндия и Люксембург. Only Belgium, Italy, Finland, and Luxemburg lag behind.
Во имя бороды друида, посмотри на отстающих. In the name of a beard of the druid, look those lagging behind.
Добиваясь заметных успехов в одних областях, страны отстают в других. Some countries made significant progress in some areas while they lag behind in others.
Эти индикаторы называются отстающими, потому что они отстают от движения цены. They are called lagging indicators because they lag behind the price action.
В течение этого периода некоторые становятся богатыми первыми, а остальные отстают. During this long period, some get rich first, which means that others lag behind.
Эти индикаторы называются отстающими, потому что они отстают от движения цены. They are called lagging indicators because they lag behind the price action.
Кроме того, Республика Корея отстает от Севера в количественном плане вполне осознанно. And the ROK lags behind the North in quantity only as a matter of choice.
Гватемала, Гаити, Гондурас, Никарагуа и Парагвай отстают даже от других латиноамериканских стран. Guatemala, Haiti, Honduras, Nicaragua, and Paraguay lag behind even other Latin American countries.
Безусловно, многие развивающиеся страны отстают в этом направлении, по крайней мере, сегодня. Needless to say, many developed economies lag behind, at least for now.
В настоящее время институциональные и организационные изменения отстают от изменений в области ИКТ. At the present time, institutional and organizational change is lagging behind changes in ICTs.
В эту эпоху быстрых изменений, те, кто отстают, в мгновение ока становятся неуместными. In this age of rapid change, those who lag behind become irrelevant– in a heartbeat.
Действительно, ВВП Великобритании только что вернулся к уровню 2008 года, отставая даже от Франции. Indeed, the UK’s GDP has only just regained its 2008 level, lagging behind even France.
Восстановление рынка труда обычно отстает от восстановления ВВП ? отсюда и «безработное восстановление» последних десятилетий. Labor-market recovery normally lags behind that of GDP – hence the “jobless recoveries” of recent decades.
Четвёртый слой состоит из "отстающих стран" - беднейших государств мира с более чем миллиардным населением. The fourth tier comprises countries that are lagging behind - the world's poorest economies, with more than a billion people.
Несмотря на то, что в течение последних месяцев экспорт восстановился, импорт по-прежнему отстаёт. While exports have rebounded in recent months, imports continue to lag behind.
И большинство строителей отстают от других отраслей с точки зрения эффективности закупок и других процессов. And most builders lag behind other industries in terms of the efficiency of purchasing and other processes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!