OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
составление словаря официального французского языка. it compiles a dictionary of official French.
Мы по-прежнему ждем официального ответа, говорят дипломаты. It has yet to elicit a formal response, diplomats say.
Угроза официального визита медэксперта работает всегда. The threat of an official visit from the medical examiner works every time.
Даже не занимая официального поста, голос Медведева будет влиятельным. Even without holding a formal office, Medvedev's voice will be influential.
Ждать ли для этого официального часа? Do we wait for the official time or not?
процесс официального запроса предложений не принес удовлетворительных результатов в разумные сроки; A formal solicitation has not produced satisfactory results within a reasonable prior period;
Процесс официального списания долга Греции начался. The process of official forgiveness of Greek debt has begun.
"Я придерживаюсь мнения, что существует достаточные основания" для официального расследования, сказал он. "I am of the opinion that a sufficient basis exists" for a formal investigation, he said.
ПРИНСТОН - Процесс официального списания долга Греции начался. PRINCETON - The process of official forgiveness of Greek debt has begun.
Предполагается, что акт официального утверждения будет представлен не позднее конца июля 2002 года. The formal adoption deed is expected to be submitted not later than the end of July 2002.
Сразу после моего официального вступления в должность. As soon as my new position is official.
Если это так, то пакет будет поставлен на рассмотрение национального парламента для официального утверждения. If they are, then the package will be put to national parliaments for formal approval.
Но Санни Мальборо не имеет официального поста. But Sunny Marlborough has no official post.
Кроме того, учреждения, занимающиеся микрофинансированием, расширяют роль официального банковского сектора, включая неофициальные мелкие предприятия. Similarly, microfinance institutions are extending the role of the formal banking sector to small-scale informal enterprises.
Религия была разгромлена во имя официального Марксистского атеизма. Religion was crushed in the name of official Marxist atheism.
В канун этого Нового Года исполняется 25 лет со дня официального распада Советского Союза. This New Year’s Eve marks the 25th anniversary of the formal dissolution of the Soviet Union.
У арамейского нигде нет официального статуса и защиты. Nowhere does Aramaic have official status or protection.
Россия и Китай направляют свои флоты в Балтийское море: следует ли ждать официального союза? Russia and China are Sending Their Navies to the Baltic Sea: Is a Formal Alliance Next?
Инфляцию удаётся удерживать в пределах официального целевого коридора. Moreover, inflation has been brought within the official target range.
На данном этапе Инспекторы не вносят такого официального предложения, но эту альтернативу следует изучить дополнительно. While the Inspectors are not at this stage making a formal suggestion, such an alternative should be further explored.


My translations