Sentence examples of "пальцах" in Russian with translation "finger"

<>
Несколько резаных ран на ладонях и пальцах. Several incised wounds to the palms and fingers.
Маленький мальчик посчитал на пальцах и сказал: «Семь». The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."
Но у девушки было полно порезов, на пальцах, руках, ногах. But the girl was full of cuts, on her fingers, arms, legs.
У жертвы ожоги на пальцах и кистях рук, предположительно, от щёлочи Victim had burns on fingers and hands consistent with lye
У него на пальцах ожоги первой степени, несколько рваных ран на лице. He has first degree burns on his fingers, multiple lacerations on his face.
Скоро я покончу с ним, и он не сможет считать на пальцах. By the time I'm done with him, he won't be able to count with his fingers.
На рубеже 10-ти минут начинается достаточно серьёзное покалывание в пальцах рук и ног. At 10 minutes you start getting all these really strong tingling sensations in your fingers and toes.
Я не в состоянии восстановить её отпечатки, из-за разложения эпидермиса на её пальцах. I wasn't able to recover prints due to the decomposition of the epidermis on her fingers.
Есть и браслеты на запястья, которые влияют на нервные окончания в пальцах - тоже перспективное направление. There are also wrist bracelets that affect the nerve endings in fingers, which is also a promising area.
От вас пахнет сигаретами, но нет желтизны на пальцах или зубах что означает, что курит она. You stink of smoke, but no yellow on your fingers or teeth means she's the smoker.
Основываясь на параметрах ранения на пальцах жертвы, вы, по идее, можете смоделировать, как должен выглядеть нож. Based on the injury profile on the victim's fingers, you should be able to reconstruct what the knife in question looked like.
И наконец, у нее дерматит на пальцах правой руки, дерматит, который встречается только у рабочих линолеумной фабрики в Бернтайленде." And finally, she has a dermatitis on the fingers of her right hand, a dermatitis that is unique to the linoleum factory workers in Burntisland."
Те, кто поддерживал военные действия, нашли подтверждение своим взглядам в испачканных чернилами пальцах иракских избирателей, которые выстраивались в очереди во время различных избирательных кампаний, проводимых с января по декабрь 2005 года, в "Кедровой" революции в Ливане, в выборах президента и парламента в Афганистане. Supporters of the war saw their views confirmed in the ink-stained fingers of Iraqi voters who queued up to vote in the various elections held between January and December 2005, in the Cedar Revolution in Lebanon, and in the Afghan presidential and parliamentary elections.
И я помню когда я вылез из воды я почувствовал боль в руках, а когда посмотрел вниз на свои пальцы то они выглядели буквально как сосиски потому что, вы знаете, что мы частично состоим из воды, и когда вода замерзает, она расширяется, и поэтому клетки в моих пальцах замерзли, расширились и разорвались. And I remember getting out of the water and my hands feeling so painful and looking down at my fingers, and my fingers were literally the size of sausages because - you know, we're made partially of water - when water freezes it expands, and so the cells in my fingers had frozen and expanded and burst.
Люди проголосовали за средний палец. People voted for the middle finger.
Палец нажимает на большую кнопку A finger presses the large Guide button near the center of the Xbox controller.
Нам нужен лишь один палец. So all we need is one finger.
Вонючий палец, язык без костей. Stinky finger, diced tongue.
Мой палец в отверстии Винслоу. Okay, my finger is in the foramen of Winslow.
Или безымянный палец, за 12000$. Or do the ring finger for 12.000.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.