Sentence examples of "панелях" in Russian

<>
В стеклянных панелях по всей длине находится история воображения. In the glass panels all along is sort of the history of imagination.
В панелях продублированы основные команды и функции главного меню. The toolbars include main commands of the menu bar.
И один из кружков - совпадает [по цвету] на обеих панелях. And one of those dots is the same in the two panels. Okay?
В Microsoft Office 2010 при открытии файлов на панелях сообщений могут появляться полезные сведения и предупреждения о возможных проблемах с ними. In Microsoft Office 2010, when files open, Message Bars can alert you to useful information and potential problems with your files.
В стеклянных панелях находятся 5000 лет человеческого воображения, которые контролирует компьютер. In the glass panels are 5,000 years of human imagination that are computer controlled.
Коэффициенты К внутренних перегородок основаны на расчетах, включая тепловые мостики в стенках, крыше, полу, защитных панелях, планках для крепления груза и уплотнительных материалах The K coefficients of the internal bulkheads are based on calculations including thermal bridges in walls, roof, floor, protection plates, load lock bars and sealings.
Отход Германии от позиции ЕС в антидемпинговом споре о солнечных панелях является зловещим знаком. Germany’s defection from the EU stance on the solar-panel anti-dumping dispute is an ominous sign.
Он использовался в кровельных панелях, напольной плитке, термоизоляции труб, котельных швах, даже в тормозных колодках автомобилей. It was used in roofing panels, floor tiles, pipe insulation, boiler seals, even brake linings in cars.
Коммерческий суд Парижа отклонил требования покупателя на том основании, что покупатель не доказал с полной достоверностью происхождение дефекта, обнаруженного на стеклянных панелях. The Commercial Court of Paris dismissed the buyer's claims on the grounds that the buyer did not prove with certainty the origin of the defect in the glass panels.
Комитет отметил также разработку солнечных батарей с радиационной стойкостью и высоким коэффициентом преобразования, которые могут ис-пользоваться в частных домах в высокоэффективных панелях кремниевых солнечных батарей. The Committee also noted the development of solar batteries with radio resistance and high conversion efficiency, for use in private homes in high-performance silicon solar battery panels.
Он отражает гладкое удвоение за каждые два года объёма производимой человеком солнечной энергии. В особенности сейчас, нанотехнология, одна из форм информационной технологии, применяется в солнечных панелях. This represents a smooth doubling, every two years, of the amount of solar energy we're creating, particularly as we're now applying nanotechnology, a form of information technology, to solar panels.
Некоторые из числа будущих технологий уже существуют — в том числе представленные в фильме «Особое мнение» (Minority Report) Спилберга (в его основе лежит сюжет короткого рассказа Филипа Дика, опубликованного в 1956 году). Речь в данном случае идет об интерактивных стеклянных экранах и индикаторных панелях. Some of the future technology seen in films such as Spielberg’s Minority Report, based upon a Philip K Dick short story from 1956, already exists (interactive glass screens and display panels).
Выберите Подключиться в панели слева. Select Connect from the panel on the left side.
На панели сверху выберите Подсказки. In the tab bar at the top, select Cards.
В панели сведений щелкните правой кнопкой мыши параметр реестра LdapRequestTimeLimit. In the details pane right-click on the LdapRequestTimeLimit registry value.
И вместо ореха, на приборной панели теперь карбон. And there is carbon fibre on the dash rather than walnut.
Использование диалогового окна "Панель вариантов" To use the Alternates panel dialog box
Как удалить закладки с панели Remove a bookmark from the bar
Убедитесь в наличии добавленных ролей на панели сведений группы ролей. In the role group details pane, verify that the roles that you added are listed.
Судя по кровавому отпечатку ладони на приборной панели, он ранен. Judging by the bloody handprint on the dash, he's injured.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.