Sentence examples of "паром" in Russian with translation "ferry"

<>
Во сколько паром прибывает в …? What time does the ferry arrive in …?
Мы ездили однажды на паром. We took a trip on the Laem Song ferry once.
Мне не хватит на паром. I can't afford the ferry boat.
Эбен позвал нас на паром. Eben has us on the ferry boat.
Ты знаешь паром до Нью Брайтона завтра? Do you fancy the ferry over to New Brighton tomorrow?
А ближайший к Файфу паром отходит из Бернтайленда. And the nearest ferry crossing from Fife is from Burntisland.
Паром в Афины, потом рейс на Тель-Авив. A ferry to athens, then a flight to tel aviv.
Я не думал, что паром мог издавать такой запах. I didn't know a ferry could make a smell like that.
Принесите кристалл на паром, где я убил ваших родителей. Bring a crystal to the ferry boat where I killed your parents.
Там есть автомобильный паром идущий из Бар Харбор в Канаду. There's a car ferry from Bar Harbor to Canada.
Не успел на последний паром, переночевал в машине, и дождался утра. I missed the last ferry, slept in my car and waited for the early one.
Есть паром от Саутгемптона до Сен-Мало, он отплывает в полночь. There is a midnight ferry from Southampton to Saint-Malo.
Оттуда паром доставил танки — на грузовых платформах — через Черное море в Грузию. From there, a ferry took the tanks  —  still on flat cars  —  across the Black Sea.
Значение атрибута catfry = 4 (паром на вращающемся тросе) также не имеет определения. Attribute value catfry = 4 (swinging wire ferry) also has no definition.
В Средиземном море горит греческий паром, а над Яванским морем пропал авиалайнер. A Greek ferry is stranded by fire in the Mediterranean, and an airliner is lost over the Java Sea.
Мистер Эймс сел на паром в 11:45 в бухте королевы Анны. Mr. Ames boarded an 11:45 ferry from Queen Anne's Cove.
79 людей утонули, и еще 200 были травмированы Когда пассажирский паром загорелся вчера вечером. 79 people drowned and another 200 were injured when a passenger ferry caught fire last night just off.
Легче добраться на катере, чем ехать на машине, или прыгать на паром и беспокоиться о. It'll be easier than always having to drive or jump on a ferry and worry about.
79 людей утонули, и еще 200 были травмированы, когда пассажирский паром загорелся вчера вечером у побережья Шотландии. 79 people drowned and another 200 were injured when a passenger ferry caught fire last night off the coast of Scotland.
Паром, перевозивший новые автомобили Мерседес Бенц из Германии, потерпел крушение и затонул в нескольких милях от нашего побережья. A ferry carrying a shipment of brand-new Mercedes Benzes from Germany crashed and sank just a few miles off our coast.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.