Sentence examples of "переворачиваться в гробу" in Russian

<>
Бедный Джон Мейнард Кейнс (John Maynard Keynes) от такого, наверное, должен был в гробу перевернуться. He adhered to a simplistic macroeconomic view that more fiscal stimulus is always better, which should make poor John Maynard Keynes turn in his grave.
Хотя я и не считаю вариант объединения Западного берега и Иордании жизнеспособным, это может быть последним гвоздем в гробу двухстороннего соглашения. While I do not believe that a West Bank-Jordan confederation could ever be a viable option, it might be the last nail in the coffin of a two-state solution.
Нам знаком апофеоз этих созданий, Дракула, вампир из Трансильвании, человек, похожий на летучую мышь с длинными собачьими клыками, который днём лежит в гробу, а ночью кусает людей за шею и питается их кровью. We know these creatures' apotheosis, Dracula, as a vampire from Transylvania, a bat-like person with long canine teeth who lies in a coffin during the day and bites necks and drinks blood for sustenance.
Маркс и Мао наверное перевернутся в гробу. Marx and Mao are probably spinning in their graves.
Мартин Лютер Кинг переворачивается в гробу. Martin Luther King is rolling in his grave.
Что сделало его тверже, чем гвоздь в гробу. Which makes him harder than a coffin nail.
Как бы это выглядело, если бы тебе пришлось рисовать одноглазого капитана милиции, лежащим на спине в гробу, одетым как старушка в постели? How would it have been if you'd been obliged to paint the portrait of a one-eyed captain of the militia, lying on his back in a coffin dressed like a grandmother in bed?
Скорбящие обнаружили тело в гробу. Mourners found a body in the casket.
Если он нажмет на курок, они его закопают в гробу. If he pulls the trigger, they close the casket.
Я в гробу, где-то в похоронном бюро. I'm in a coffin, somewhere in the funeral parlour.
Он выглядел бледным, на нем был плащ и капюшон закрывал голову, руки были скрещены на груди, как будто он лежал в гробу и. He was pale, he wore a cloak and a hood up over his head, and he had his arms crossed across his chest like he was laying in a coffin, and.
Я предположил, что спустя столько времени гниения в гробу, наш старший брат будет немного голоден. I presumed, after so much time desiccating in a coffin, that my big brother might be a bit peckish.
Если мы не приедем, мама будет вращаться в гробу, как чертов коленвал. If we're not there, mom's gonna spin in her grave like a freaking crankshaft.
В гробу мы видели этого сопляка, который испортит нам лето. The last thing we need is some little sissy boy hanging around all summer.
Потянешь слишком быстро, окажешься в гробу. You tries to pull a fast one, you end up in a body bag.
Мой лучший друг лежит в гробу в соседней комнате. My best friend is lying in a box in the other room.
Она отращивает волосы в гробу. She's growing her hair in a coffin.
Мама, наверно, в гробу перевернулась, узнав, что ты пошёл в копы, а не в адвокатуру. Mom's probably spinning in her grave, you quitting the law and becoming a cop and all.
Сезанн перевернулся бы в гробу, увидев такое. Cezanne would roll over in his grave, to see such a mockery of his work.
Оскар был мертв, и тебе нужно было что то, чтобы обменять на свою девушку в гробу, так что ты думал что же предпринять и нашел временное решение, и весьма неплохое. Oscar was dead, and you needed something to trade for your girlfriend in the box, so you tinkered around with it and found a temporary solution, but, hey, good on you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.