Ejemplos del uso de "переключусь" en ruso

<>
Traducciones: todos162 switch161 otras traducciones1
Я переключусь на ручное управление, проверю систему. I'm going to switch it over to manual, take a system check.
Хорошо, давайте я теперь переключусь на третью часть моей лекции, она о ещё одном любопытном феномене, называемом синестезией. OK, let me switch gears now to the third part of my talk, which is about another curious phenomenon called synesthesia.
Я переключилась на договорное право. So I switched to contract law.
Переключитесь с GET на DELETE. Switch from GET to DELETE.
Чтобы переключиться на другое приложение: To switch between Google apps:
Чтобы переключиться в основной режим To switch to native mode
Коснитесь Переключиться на профиль компании. Tap Switch to Business Profile.
Я думаю переключиться на ортопедию. I'm thinking of switching to orthopedics.
Решение 1. Переключитесь на полное нажатие Solution 1: Switch to full trigger
Переключитесь на план E1 или E3: Switch to the E1 or E3 plan:
Коснитесь Переключиться назад на личный аккаунт. Tap Switch Back to Personal Account
Джордж может переключиться на производство йогурта. He may have switched over to yoghurt.
Выберите профиль, на который необходимо переключиться. Select the profile that you want to switch to.
Коснитесь аккаунта, на который хотите переключиться. Tap the account you'd like to switch to
Доннер, переключись на 2-ой закрытый канал. Donner, switch to private com two.
Так, позвольте мне переключиться, для демонстрации эксперимента. So let me just switch over so we can do the live demo.
План, на который нужно переключиться, не поддерживается The plan that you want to switch to isn't a supported option
Я могу переключиться на другой слой данных. I can switch to different data views.
При необходимости переключитесь в Конструктор и скорректируйте запрос. Optionally, switch to Design view and adjust your query.
Переключиться между полноэкранным режимом и показом нескольких окон Switch between maximized and windowed modes
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.