Sentence examples of "петля" in Russian

<>
Это "джин", причинно-следственная петля. It's called a "jinn," a causality loop.
Петля с запором: для надежной фиксации подставки поверх телевизора. Ratchet-like hinge: This is used to secure the mount tightly to the top of your TV.
Вокруг шеи малыша, как петля. It's round the baby's neck like a noose.
Удушение - это петля, волочение - это ленточный червь. Strangulation is the kink, dragging is the tapeworm.
Вот беспорядок внутри беспорядка. Броуновская петля. This is a mess, mess, mess, Brownian loop.
Их не ждала петля палача. A hangman's noose did not await them.
Если в кране нет воды, ты предполагаешь, что петля в шланге. The tap don't flow, you assume the line's got a kink.
Мёртвая петля, самая большая в мире. A loop-the-loop, biggest in the world.
Это петля на шее страны, не позволяющая Кубе выбраться из состояния застоя и нищеты. It is the noose that ensures that Cuba remains immobilized and poor.
одна заушная петля и три ушных вкладыша; One ear loop and three ear gels
Притом, что Газпром уже вдвое повысил тарифы на газ для Грузии, энергетическая петля затягивается. With Gazprom having already doubled gas tariffs for Georgia, the energy noose is tightening.
Самой главной системой является так называемая дыхательная петля. The most fundamental of these is called the breathing loop.
Это зависит от длины веревки и, если петля была достаточно широкой, как эта, она бы не сломала шею Ребекке. It depends on the length of the ligature, and if the noose was wide enough, like so, it wouldn't break Rebecca's neck.
Заушная петля и три ушных вкладыша для беспроводной гарнитуры. The wireless headset ear loop and three ear gels.
Благодаря саудовской военной мощи и американскому молчаливому согласию удалось задушить призывы к демократии в регионе Персидского залива, но династические правители региона не могут рассчитывать на то, что петля истории соскользнет с их шеи раз и навсегда. Saudi power and US acquiescence managed to stifle democratic agitation in the Gulf, but the region’s dynasties cannot expect to slip history’s noose once and for all.
Это замкнутая петля если это только ты и я. It's a closed loop if it's just you and me.
Моя петля для ремня зацепилась за трубу, и она горячая! My belt loop got caught on a pipe, and it's hot!
Заушная петля является двусторонней и позволяет носить гарнитуру как справа, так и слева. The ear loop is reversible, so you can wear the headset on your left or right ear.
Романа не сможет помочь, а петля времени сейчас должна быть уже на пределе. Romana can't help and the time loop must be at breaking point by now.
Конечно, думают они, ослабление экономики должно быть вызвано чем-то более материальным, чем петля обратной связи. Surely, they think, economic weakness must be due to something more tangible than a feedback loop.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.