Sentence examples of "питательная трубка" in Russian

<>
в отношении центра для престарелых " Ним Хенсон "; речь шла о противоречащих Конституции условиях содержания в этом доме престарелых графства, в том числе о прописывании престарелым лицам несоответствующих лекарств, применении ненужных медицинских процедур, таких, как питательные трубки, и о лицах с запущенными пролежнями. regarding Nim Henson Geriatric Center, a case concerning unconstitutional conditions at the county nursing home, including the use of inappropriate medications for an elderly population, unnecessary medical interventions such as feeding tubes, and residents with untreated bed sores.
Если же к высокому уровню безработицы прибавить недостаточно эффективную работу органов правопорядка, невнятную систему управления и услуг — то можно представить, какая питательная среда создается для маргинализации и радикализации мусульман. Add high unemployment to the mix of poor policing, fuddled administration and services, and you have the perfect breeding grounds for marginalization and radicalization.
А в американской винтовке используется полая трубка для отвода газов и возвращения затвора, и этот способ получил название прямой газоотвод. The latter use a hollow tube to return the gas pressure to the action to be recycled, which is called direct gas impingement.
«Ставленники Блаттера разбросаны по всему свету, и это — питательная среда для коррупции», – считает Тиннес. “We’ve got engrained minions of Blatter scattered around the globe,” Thinnes added. “They were breeding grounds for his corruption.”
Так что, в течение последних трех месяцев у Голубчука в горле установлена трубка для того, чтобы помочь ему дышать, а другая - в животе, чтобы кормить его. So, for the past three months, Golubchuk has had a tube down his throat to help him breathe and another in his stomach to feed him.
На мне питательная маска для лица. I have a pore-minimising mask on.
Лакричная трубка, зефир - взбитые сливки, шоколад. Liquorice pipe, marshmallow - whipped cream, chocolate.
Это полезная и питательная закуска. That is healthy and nutritious snacking.
Мне нужна трубка для интубации, быстро! I need an intubation tray, stat!
А это значит, что вы можете съесть полкило мяса или птицы, там питательная среда для сальмонеллы, а Минсельхоз США ничего на самом деле не может сделать. What it meant was that you could have a pound of meat or poultry products that is a petri dish of salmonella and the USDA really can't do anything about it.
А почему у вас трубка в носу? Why do you have that tube in your nose?
Детская питательная смесь придает нужный вид и консистенцию. The baby formula gave it the right look and consistency.
Сломана трубка тормозной системы, и мы потеряли много жидкости. Well, the brake line's fractured and we've lost a lot of fluid.
Этот лес настолько богат что питательная пища может быть собрана очень быстро. This forest is so rich that nourishing food can be gathered very quickly.
В ее основе была медная трубка, обернутая железными полосами и еще кое-чем, в основном кожаным материалом. It's got copper core tube and is wrapped in some iron bands and some other stuff basically, it has a leather veneer.
Наверное, еда в этих тюбиках совсем не питательная. Maybe not a lot of carbs in that dehydrated food.
И я не буду вводить иглу, пока трубка не заполнится. And I'll wait to cannulate until the tube's been primed.
Но ключ к благополучной жизни с диабетом – это питательная диета, активный образ жизни, социальная поддержка и обучение, приспособленное к обстоятельствам каждого отдельного человека. But the key to living well with diabetes is a nutritious diet, an active lifestyle, social support, and coaching that is tailored to each individual’s circumstances.
Вы можете почувствовать некоторый дискомфорт, когда трубка будет выходить через мочеиспускательный канал. You might feel some discomfort as the balloon passes through the meatus.
В любой точке планеты одним из важнейших приоритетов людей является доступная, питательная еда, при этом один из девяти человек не получает объёмов питания, необходимых для поддержания здоровья. Affordable, nutritious food is one of people’s top priorities everywhere, and one in nine people still do not get enough food to be healthy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.