Sentence examples of "плакал" in Russian

<>
Ребёнок в тот момент плакал? Was the baby crying then?
Кто-то был испуган, кто-то плакал от радости. Some were frightened, others wept with joy.
Он плакал как шестилетний ребёнок. He cried like a six-year-old.
Он не плакал и не рыдал. He didn't cry and he didn't sob.
Он много плакал, когда она ушла. He cried a lot when she left.
Знаешь, из-за тебя я плакал. You know, you made me cry.
Я стоял рядом с ней и плакал. I stood over her crying.
Ты был слаб, напуган, жопой кверху, воспален, плакал. You were weak, scared, ass up, inflamed, crying.
Он плакал, кидался вещами, что-то бормотал о банкротстве. He cried, threw things, talked about having to downsize.
Последний раз я так плакал на "Истории игрушек 3". I haven't cried like this since Toy Story 3.
Твой отец плакал, а также, молча внутри, в одном углу. Your father is crying as well, silently inside, in one corner.
Не хочу, чтобы ты плакал, когда я надеру тебе задницу. I don't want to see you cry when I kick your ass.
Но твой папа любил маму так сильно, что он плакал целыми днями But, your daddy loved your mom So much that he just cried for days
Я плакал как ребёнок, когда мальчик и его собака воссоединились в конце фильма. I cried like a baby when the boy and his dog were reunited at the end of the movie.
«Я плакал еще до того, как вышел для разминки на лед, - сказал Уэйр. "I was crying before I even when out on the ice for warm-up," Weir said.
Я помню моя мама рассказывала мне, как мой отец во сне пукал и плакал. I remember my mom telling me how my dad used to fart and cry in his sleep.
Кто-то спросил меня, плакал ли он, когда я позвал его в Совет отцов. Someone asked me if he cried when I asked him to be in the council of dads.
Плакал каждую ночь до бессилья, томясь в ожидании своего суженого, который так и не пришёл? Did you cry yourself to sleep every night, waiting for a true love that never came?
Хочу признаться тебе, что сегодня в поезде, который уносил меня от тебя, я тоже плакал. Let me confess, in turn on the train that bore me away from you, I cried, too.
Моя мать сказала мне потом, что я был ребенком, который плакал всю дорогу до школы. In fact, my mother told me eventually that I was the little kid in the village who cried all the way to school.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.