Beispiele für die Verwendung von "плачу" im Russischen

<>
Я больше не плачу алиментов. I am no longer paying alimony.
Я всегда плачу во время отплытия. I always cry at sailings.
Я плачу потому, что закончился сахарозаменитель. I am crying because we're out of sweetener.
Но зато не объясняет, почему я не забилась в тёмный угол и не плачу от стыда. But it doesn't explain why I'm not curled up in a ball weeping in shame.
За что именно я плачу? What exactly am I paying for?
Теперь я плачу слёзы от страха. Now I cry tears for fears.
Мне 40, я разведён и плачу в туалете. I'm 40, divorced and crying in a toilet.
И я думаю до тех пор, пока я скорблю и плачу, а затем двигаюсь дальше, я в порядке. And I think as long as I keep grieving, and weeping, and then moving on, I'm fine.
Еще я плачу по счетам. I pay the bills too.
Когда я смотрю эту пьесу, я всегда плачу. When I see that play, I always cry.
Я держу себя в руках - я всего лишь плачу. I'm keeping it together, I'm only crying.
В этот раз плачу я. This time I'm paying.
Я плачу когда режу лук, но это не считается. I cry when I cut onions but this does not count.
Я не плачу, у меня просто аллергия на идеально обставленный интерьер. I'm not crying, I'm just allergic to fine home furnishings.
Сбором мусора плачу по счетам. Collecting garbage pays the bills.
Я снимаю номер в мотеле, запираюсь и плачу, доволен? I rent a motel room and I lock the door and I cry, okay?
Я плачу от счастья, грусти и благодарности, а ещё потому, что беременна тройняшками, и по какой-то пятой причине, которую я не придумала. I am crying out of happiness and sadness and gratitude and because I'm carrying triplets and for a fifth reason that I can't figure out.
Я сама плачу, я получила наследство. No, I was happy to pay.
Погибло много людей, и я уже даже не плачу. So many people die that I don't even cry no more.
Я никогда не плачу за наркоту. I never pay for my drugs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.