Exemples d’usage de "по уши" en russe avec traduction en anglais

<>
Я в тебя по уши влюблена. I'm completely in love with you.
Я по уши влюблена в тебя. I am completely in love with you.
Когда мне было 16 я по уши влюбилась в одного парня. When I was 16 I was completely in love with this guy.
В прошлый раз, когда я была здесь, я была по уши влюблена в Стэфана. Last time I was here, I was so completely in love with Stefan.
Мы и правда отлично ладили, но когда я поняла что он по уши в меня влюблён, было уже слишком поздно. And we got on really well, and it was too late before I realised he was completely in love with me.
Я не влюблена по уши. I am not disgustingly loved up.
Ты влюбился по уши, да? You got it bad, don't you?
Он - уже по уши влюблен. He's already deep in love trouble.
Я влюбился в Финна по уши. I'm madly in love with Finn.
Я был по уши в работе. I was up to my eyes in it at work.
Король влюбился в тебя по уши. Well, the king is plainly in love with you.
Нет, этот парень влип по уши. Man, this guy is in way over his head.
Я уже по уши наелась безе. I'm up to my ears in meringue.
Том по уши влюбился в Мэри. Tom has a terrible crush on Mary.
Что ж, он опять влюбился по уши. Well, he fell in love head over heels again.
Он по уши влюблен в дочь викария. He's all loved up with that vicar's daughter.
Он был по уши влюблён в барменшу. He was totally in love with the bar girl.
Мы уже по уши в этом заговоре. Now we're getting into real conspiracy mode.
Он по уши вляпался с этим бизнесом. He was in over his head with his business.
Две недели, чтобы влюбиться в тебя по уши. Two weeks for me to fall in love with you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !