Sentence examples of "побережья" in Russian with translation "coast"

Вы ехали вдоль побережья ночью? You traveled the coast road at night?
Вы заметили нелегалов у южного побережья? You spotted the illegal aliens on the south coast?
О, где-то у побережья Мартиники. Oh, somewhere off the coast of Martinique.
Все движутся с Восточного побережья на Западное. Everybody's moving from the East coast to the West coast.
Фотография побережья Бретани, окруженное этой зеленой тиной. This is from the coast of Brittany, which is being enveloped in this green, algal slime.
Они все пели клёвую модную песенку западного побережья. They just sang the cool new west coast song.
Даже по меркам мокрого побережья, это сильный дождь. Even by wet coast standards, this is heavy rain.
Оу, она подхватила Нильскую болезнь Восточно-Западного побережья. Hon, she's got East Coast-West Nile disease.
Биологи с восточного побережья Австралии записывали песни горбатых китов. Biologists on the east coast of Australia were recording the songs of humpbacks in that area.
По возвращению, мы сбросим наш якорь у южного побережья. Upon our return, we anchor the ship off the southern coast.
Бросил якорь в двухстах морских милях от побережья Вирджинии. It's anchored 200 nautical miles off the Virginia coast.
Я думал, это будет короткая поездка до побережья и обратно. I thought this was a quick trip down the coast and back.
Лодки хорошо, цунами опасно только тогда, когда он достигнет побережья The boats are well, the Tsunami is dangerous only when it reaches the coast
для изучения структуры апвеллинга вдоль побережья южной части Балтийского моря; For the study of upwelling structure along the South Baltic coast;
Последние координаты показывают, что вертолет упал у побережья Делавера, сэр. The last coordinates indicate the helo went down off the coast of Delaware, sir.
Как они доставляют бор до побережья перед отправлением в Китай? How they transport the Boron to the coast before it goes off to China?
Леса, фермы и побережья различаются по размерам, типам и доступности. Forests, farms, and coasts vary in size, type, and accessibility.
Грузовой судно было захвачено у побережья Сомали в районе Эйла. The cargo boat has been spotted off the Somali coast of Eyl.
Ну, в его молодости, он был матросом, приватиром возле побережья Массачусетса. Well, in his youth he was a deckhand on a privateer off the coast of Massachusetts.
Мы бродили вдоль всего Тихоокеанского побережья, и везде, где есть горы. Wandering up and down the whole Pacific Coast, wherever there was a mountain.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.