Beispiele für die Verwendung von "поверженный" im Russischen

<>
На одном из таких рисунков можно видеть огромного медведя с фуражкой русского солдата на голове: он сидит на поверженном персидском коте, тогда как лев беспомощно наблюдает за происходящим со стороны). In one such cartoon, a massive bear, a Russian soldier’s cap on its head, sits atop a prostrate Persian cat, a lion looking on helplessly in the background.)
Нашим безобразиям на Украине предшествовало устойчивое и размеренное расширение НАТО (предназначение которой — сдерживать советскую угрозу), включившей в свой состав западных соседей поверженной и обессиленной России, несмотря на заверения США в обратном. Our mischief in Ukraine followed a steady enlargement of NATO (whose purpose was to contain the Soviet threat), appending the western neighbors of a prostrate Russia, notwithstanding U.S. assurances to the contrary.
Усталый и поверженный, я вернулся в отель. Tired and defeated, I returned to my hotel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.