Sentence examples of "подняты" in Russian with translation "lift"

<>
Запад также должен признать, что избирательные округа Хезболлы и ее союзников, в первую очередь Христианского освободительного патриотического движения, во главе с оппонентом президента Мишелем Ауном, будут затронуты многими из предложенных экономических и административных реформ Синайоры наиболее сильно, в том числе будут подняты топливные субсидии и резко поднят налог на добавленную стоимость. The West should also recognize that the constituencies of Hezbollah and its allied, largely Christian, Free Patriotic Movement, led by presidential contender Michel Aoun, will be hit hardest by many of Siniora's proposed economic and administrative reforms, such as lifting fuel subsidies and sharply raising value added tax.
Запад также должен признать, что избирательные округа Хезболлы и ее союзников, в первую очередь Христианского освободительного патриотического движения, во главе с оппонентом президента Мишелем Ауном, будут затронуты многими из предложенных экономических и административных реформ Синьоры наиболее сильно, в том числе будут подняты топливные субсидии и резко поднят налог на добавленную стоимость. The West should also recognize that the constituencies of Hezbollah and its allied, largely Christian, Free Patriotic Movement, led by presidential contender Michel Aoun, will be hit hardest by many of Siniora’s proposed economic and administrative reforms, such as lifting fuel subsidies and sharply raising value added tax.
Завтра утром мы поднимем машину. We'll lift the car tomorrow morning.
Ты пианино один не поднимешь. You cannot lift the piano alone.
Медленно подними голову с подушки. Slowly lift your head off the pillow.
Синьора Манни, поднимите голову, пожалуйста. Lift your head up, signora.
Послушай, помоги мне поднять его. Look, help me lift him up.
Пол, помоги мне поднять ноги. Paul, help me lift my legs up by my head.
Это как машину пытаться поднять. It's like trying to lift a car.
Поднять брюшину, сделать поперечный разрез. Lift up peritoneum, open transversely.
Он тщетно пытался поднять камень. He tried in vain to lift up the stone.
Подними голову и посмотри на меня Lift your head up and look at me
А он поднял меня одной рукой. And he lifted me up with one arm.
Мы подняли землю на уровень крыш. We've lifted the earth up onto the roofs.
Я могу поднять машину с младенцем! I could lift a car off a baby!
Ну, тогда можете поднять подъёмный мост. Then you can lift the bridge.
Он обнаружил, что крышку поднять невозможно. He found it impossible to lift the lid.
Я не могу поднять правую руку. I can't lift my right arm.
Может, мы сможем поднять ее домкратом. We could lift it with the car jack.
Я могу поднять автобус, остановить пулю. I can lift a bus, stop a bullet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.