Sentence examples of "позволь" in Russian with translation "allow"

Позволь мне успокоить тебя, моя дорогая. Allow me to set your mind at rest, my dear.
Клэр, позволь представить его милость, герцога Сандрингема. Claire, allow me to introduce his grace, the Duke of Sandringham.
Тогда позволь разуверить тебя в твоем заблуждении. Then allow me to disabuse you of that notion.
Инара, позволь мне представить моего сына, Фесс Хиггинс. Inara, allow me to introduce my son, Fess Higgins.
Вам позволено ненавидеть этих людей. You're allowed to hate these people.
И позволила Джорджине обыскать себя? And allow Georgina to frisk you?
Мы этого сделать не позволили. We didn’t allow this to happen.
но позволили строителям строить вверх. but we allowed builders to reach higher up.
Как мы позволили этому случиться? How do we allow any of this to happen?
Карл не позволит совершить траверс. Karl did not allow to make the traverse.
Им нельзя позволить это сделать. They should not be allowed to do so.
крупным банкам нельзя позволить обанкротиться; Big banks cannot be allowed to fail;
Позвольте выразить вам соболезнования, мсье. Allow me to express Condolences to you, mse.
Позвольте мне представить нашу спасительницу. Allow me to introduce our saviour.
Позвольте мы вызовем вам такси. Allow us to call you a taxi.
Она позволяет закрыть встречные позиции. It allows to close opposite positions.
Позволяет организациям выдавать собственные сертификаты. Allows organizations to issue their own certificates.
"Именно мир позволяет нам уйти". "It is the peace that allows us to go."
Это позволяет определить настроение рынка. This in turn allows you to identify the market sentiment.
Вкладка Уровни позволяет редактировать осцилляторы. The Levels tab allows the user to edit oscillators.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.