Verwendungsbeispiele von "позднем" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
На позднем сроке беременности подобный феномен. In later pregnancies such a phenomenon.
Другие подлежат устранению на более позднем этапе (ДДТ, гептахлор, гексахлорбензол, ПХД). Others are scheduled for elimination at a later stage (DDT, heptachlor, hexaclorobenzene, PCBs).
Эллиотт продолжает работать, чтобы проверить свою гипотезу о позднем поверхностном слое отложений. Elliott is working to test his late-veneer hypothesis.
Председатель говорит, что Комитет обсудит вопрос о судах обычного права на более позднем этапе. The Chairperson said that the Committee would discuss the issue of customary courts at a later date.
Я должен был бы знать, если бы она пыталась сделать аборт на позднем сроке. All right, I would have known if she tried to get a late-term abortion.
Эти два периода инфляции и ускоренного расширения на позднем этапе могут показаться очень разными. These two periods might seem very different: inflation and the late-time accelerated expansion.
Аналогичным при позднем приходе на работу при вводе времени прихода может потребоваться выбрать причину отсутствия. Also, if you arrive late to work, you might be prompted to select a reason for the absence when you clock in.
Вы знаете здесь кого-нибудь, кто мог сказать, что она пыталась прервать беременность на позднем сроке? Do you know of anyone here who'd say she was having a late-term abortion?
Во-первых, если рынок торгуется выше нынешних уровней в позднем мае, спрэд сузится и мы возьмем прибыль. First, if the market trades higher from here going into late May, the spread will shrink fast and we will be able to take a profit.
Превалирующее общее мнение состояло в том, что этот вопрос было бы лучше обсудить на более позднем этапе. The prevailing general view was that such a question could be better discussed at a later stage.
Если игрок никогда не предоставлял разрешения publish_actions, рекомендуется попробовать запросить это разрешение на более позднем этапе игры. If a player has never granted publish_actions permissions it is recommended to attempt to upsell this at a later stage in the game.
Однако даже на этом позднем этапе, похоже, сложно делать выводы, и мы не получим определенного ответа до утра. However, even at this late stage it looks too close to call, and we won’t get a definitive answer until the early hours.
Я не хотел бы обсуждать этот вопрос на этом позднем этапе работы Комиссии и не ожидаю этого от делегатов. I neither want nor expect members to discuss the issue at this late stage of the Commission's work.
Следовательно, Израиль должен начинать определять будущие границы страны в одностороннем порядке, надеясь в итоге на переговоры на более позднем этапе. Hence, Israel must start deciding the future boundaries of the country unilaterally, hoping for eventual negotiations at a later stage.
В более позднем Евангелие от Иоанна уже сделан вывод, что, поскольку евреи не признают христианского мессию, они являются "отпрысками дьявола". The later Evangelist John concludes that because Jews deny the Christian Messiah they must be "sons of the devil."
На более позднем этапе ее следует преобразовать в исполняемую самостоятельную базу данных, для доступа в которую не нужна программа " Access ". At a later stage, the database should be transformed into executable stand-alone version which can be used without Access.
ЕС продолжит анализировать вопрос о привилегиях и иммунитетах и может на более позднем этапе представить дополнительные мнения в отношении договорных механизмов. The EU is continuing its analysis on the issue of privileges and immunities and may provide additional views on the treaty arrangements at a later stage.
То, что рассматриваемые предлагаемые бюджеты были представлены на столь позднем этапе, ставит под сомнение возможность их полного рассмотрения к 28 июня. The fact that the proposed budgets in question had been introduced at such a late stage cast doubt on whether they could be considered in full by 28 June.
В-четвертых, тем, кто не примет участие в предстоящей встрече, должна быть предоставлена возможность вступить в процесс на более позднем этапе. Fourth, a path must be provided for those who did not attend the meeting to join the process at a later date.
Делегация Международной ассоциации по оценке воздействия предложила альтернативную формулировку статьи 5, включенную в приложение IV ниже для обсуждения на более позднем этапе. The delegation of the International Association for Impact Assessment proposed alternative wording for article 5, as included in annex IV below, for discussion at a later stage.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!