Sentence examples of "позиционно-цветовой светофор" in Russian

<>
Сигнал светофор сменился на красный. The traffic light changed to red.
Прежде всего, трансформация требует своего рода цветовой слепоты. Above all, the transformation demands a kind of color-blindness.
Так как светофор загорелся красным, он остановил машину. Because the traffic light turned red, he stopped his car.
Если у аннотации прозрачный фон, цвет шрифта должен быть контрастным по сравнению с цветовой гаммой видео. If you use a transparent background in your annotation the font color should contrast well with the colors in the video.
Понимаешь, я на самом деле своего рода моральный светофор. I'm what you call a kind of moral traffic light.
Подключите разъемы с цветовой кодировкой композитного A/V-кабеля к соответствующим портам телевизора следующим образом: Connect the color-coded connectors on the composite A/V cable to the corresponding ports on the TV as follows:
Переключите светофор на красный свет. Put the key in the light and make the light turn red.
Используйте изображения и/или видео с одной съемки или просто похожие снимки (например, с одной и той же цветовой схемой) размером 600 х 600 пикселей (или с форматом 1:1), которые содержат меньше 20% текста. Take images and/or videos from the same shoot or that feel similar to each other (ex: same color schemes), contain less than 20% of text, and are 600 x 600 pixels (or a ratio of 1:1).
Я проехал на красный светофор. So I go through the traffic light while it's red.
Вставьте разъемы A/V в соответствующие порты с цветовой кодировкой адаптера SCART. Plug the A/V connectors into the corresponding color-coded ports on the SCART adapter.
Думаю, кто-то перенастроил светофор, заставив Оливию остановиться на красный. Looks like somebody overrode the normal timing, forcing Olivia's light to turn red.
Чтобы включить расширение, справа от адресной строки нажмите на значок Цветовой фильтр. To turn on the extension, to the right of the address bar, click Color Enhancer Color Enhancer.
Еще немного, и мы увидели бы номер машины, но ты вклеил сюда светофор. Before we can see the car's number, plate you cut to a traffic light.
Чтобы применить к видео цветовой фильтр, перейдите на вкладку Фильтры. Click the Filters tab to select color filters for your video.
Слушай, Светофор, держись подальше от Энди. Listen, Light Snack, you stay away from Andy.
Цветовой фильтр – это фильтр для веб-страниц, позволяющий улучшить цветовосприятие. Например, с его помощью вы сможете удалить цвета, которые вам мешают. Using the Color Enhancer extension, you can adjust the color in webpages, like removing specific colors that are difficult for you.
Итак, представьте, что вы смотрите на стальной трос, к которому подвешен светофор. So, imagine you're looking at something like a cable supporting a traffic light.
Глубина цвета — это показатель, который определяет, сколько цветовой информации на пиксель посылается на телевизор или монитор. Color depth is how much color information per pixel is sent to the TV or monitor.
Подождём, чтобы светофор остановил поток. Wait for the light to stop the traffic.
Многие телевизоры HDTV воспроизводят цвета лучше при поступлении большего объема цветовой информации. Many HDTVs display better color if more color information is provided.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.