Usage examples of "поиграли" in Russian with translation to English

<>
Translations: all163 play159 other translations4
Мы пошли в парк и там поиграли. We went to the park, and we played there.
Я принесла тебе кофе и мы поиграли в пул. I brought you a coffee and we played pool.
Он хочет, чтобы Вы поиграли с ними в крокет. He wants you to play croquet.
Мы прогулялись пешком до местного парка, покачались на качелях, поиграли в какие-то смешные игры. We walked down to the local park, messed around on the swings, played some silly games.
Эта ошибка возникает, если вы играете на одной консоли Xbox One после того, как поиграли на другой консоли Xbox One, не завершив синхронизацию сохраненных игр с облаком. This error occurs when you’re playing on one Xbox One console after having played on a different Xbox One console that hasn’t finished synchronizing your saves to the cloud.
Хорошо, я бы мог потратить свое время и мы бы поиграли в ассоциации и я бы использовал позитивное подкрепление и ты бы заговорил со мной, когда бы тебе стало комфортно, но у меня нет времени. Okay, normally, I would take my time and we could some play word association games and, uh, I'd use positive reinforcement and you'd talk to me when you're comfortable and ready, but I don't have time.
Мы поиграем в лошадку утром. We'll play horsy in the morning.
Давай лучше поиграем в дом. Let's play house instead.
Давай, поиграем в заячьи догонялки. Come on, let's play run rabbit.
Поиграете со мной в бадминтон? Would you play badminton with me?
Если заскучаешь, поиграй в маджонг If you feel bored, you can play mahjong
Я пришёл поиграть в бильярд. I came here to play pool, you punk.
Хочешь поиграть в женщину-кошку? You wanna play catwoman?
Пора поиграть с интеллектуальными материалами. It's time to play with it.
Могли бы поиграть в бадминтон. Can you even play badminton.
Дети должны пойти поиграть снаружи. The children should go outside and play.
Я могу с ним поиграть". I can play with it."
Где можно поиграть в гольф? Where can I play golf?
Кто хочет поиграть в Твистер? Who wants to play Twister?
Мы пошли поиграть в парк. We went to the park to play.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!