Exemples d’usage de "пойдёшь" en russe avec traduction en anglais

<>
Ты никуда не пойдёшь, Чудила. You're going nowhere, Buster.
Сегодня пойдёшь со мной на свидание. You're going on a date with me tonight.
Ты не пойдёшь на пилатес завтра. You're not going to Pilates class tomorrow.
Ты ведь пойдёшь домой отсыпаться, да? You gonna go home and sleep, right?
Почему ты не пойдёшь к туристическому агенту? Why don't you go to a travel agent?
Может, пойдёшь домой, отдохнёшь, а мы вышлем тебе чек. Tell you what, why don't you go home, relax, and we'll just send you a check.
Сам ты не пойдёшь на встречу с двумя фриками! You're not going on your own to meet up with two freaks!
Сэм, вынеси мусорные ведра, прежде чем пойдёшь на работу. Sam, fetch the bins out before you go to work.
Если ты завтра не пойдёшь на рыбалку, я тоже не пойду. If you do not go fishing tomorrow, I would not either.
В следующий раз пойдёшь на охоту - убедись, что он с тобой. Next time you go hunting, make sure he's with you.
Не имеет значения, куда ты пойдёшь, мы не сможем найти тебя. It doesn't matter where you go, we still won't be able to find you.
А, однажды, моя бабушка сказала: "Нет, послушай, ты никуда не пойдёшь. And my grandmother one time said, "No, look, youв ™re not going to run away.
И он хочет знать, пойдёшь ли ты со мной на праздничную вечеринку. And he wants to know if you'll go to our date party with me.
Я хочу спокойный, тихий вечер, где ты пойдёшь спать, а я пойду к холодильнику. Well, I wish for a nice, quiet evening where you go to sleep and I raid the icebox.
Нет, но ты в любом случае пойдёшь в больницу, для фирмы было бы хорошо, если он примет наше разумное предложение. No, but you're going to the hospital anyway, so it would be good for the firm - if he accepted our reasonable offer.
И надеюсь, ты не пойдёшь на юрфак, потому что это не твоё, и не думаю, что мир нуждается в очередном юристе. And I hope you don't go to law school 'cause I don't think that's you, and II don't think the world needs another lawyer.
Я заеду за тобой, а если мать и отец будут возражать, тогда я отдам вам билеты - пойдёшь с кем-нибудь из них. I'll come and pick you up, if your mother and father disapprove, then you can have the tickets and go with one of them.
С этой стороны здания нет доступа к главной улице, так что у тебя будет фора, но только если ты пойдёшь прямо сейчас. There's no access to the main street on this side of the building, so you'll have a head start, but only if you go right now.
Пойдем Славку спасать, что ли? Shall we go and rescue Slavka?
Пойдем, я провожу тебя домой. Come, I'll follow you home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !