Sentence examples of "полезно" in Russian

<>
Уметь делать это очень полезно. This is a useful thing to know how to do.
Для нас это полезно, — говорит Макфили. And for us, that’s helpful,” McFeely says.
Слушайте, я понимаю, что вы обиделись, но мы это обсудили и решили, что вам было бы полезно поучаствовать в этом проекте. Look, I know you guys are upset, but we've talked about it, and we think it'd be beneficial for you to be part of the project.
Будет чрезвычайно полезно собрать воедино все соответствующие данные о концентрациях СОЗ в природных средах- воздухе, почве, воде, отложениях, растениях и животных. It is valuable to collect any relevant data on concentrations of POPs in environmental media- air, soil, water, sediment, plants and animals.
Это то, что полезно вам. It's what's rewarding to you.
Оно безопасно и полезно, и оно может помочь спасти от голодной смерти миллионы жителей стран юга Африки. It is safe and wholesome and can make the difference between life and death for millions of Southern Africans.
Это очень полезно в определенных обстоятельствах. It is very useful in certain circumstances.
Полезно будет вспомнить сегодняшнее положение мировой экономики. It is helpful to review where the world economy now stands.
На tradimo мы верим, что трейдеры полезно обладать глубоким пониманием каждой из них, даже если он хочет сфокусироваться на какой-либо одной. At tradimo, we believe that even if a trader wants to focus more on technical or fundamental analysis, it is very beneficial to develop a solid understanding of both.
Сложилась поистине беспроигрышная ситуация, потому что американскому бизнесу будет полезно участвовать в этих проектах, а русские получат ценный опыт и знания. This is a true win-win situation, as U.S. businesses will profit from being involved in these projects and the Russians will be able to gain valuable experience and expertise.
Действительно, недавние исследования показали, что тратить деньги на других даже более полезно, чем расходовать их на себя. Indeed, one recent study found that spending money on others is more rewarding than spending it on oneself.
Это полезно для прослушивания части голосового сообщения. This is useful for listening to a specific part of a voice message.
"Повелитель бури" эта вещь, это было бы полезно. Hurt Locker this thing, it'd be helpful.
В долгосрочном плане, возможно, было бы полезно ссылаться на методы учета и определения, прямо не предусмотренные в законодательстве, что позволило своевременно обновлять и корректировать их. In the long term, it might be beneficial to refer to the accounting treatments and definitions outside the articles of law in order to allow for timely alignment and updating.
Ответственность арбитров: было указано, что, поскольку во многих странах не имеется законодательства по этому вопросу, было бы весьма полезно, если бы Комиссия предложила типовые решения. Liability of arbitrators: it was said that there were many countries that did not have legislation on this matter, and it would be valuable if the Commission would provide model solutions.
Например, это полезно при повторном использовании полеты. For example, this is useful when reusing a pallet.
Это особенно полезно, если вы работаете с длинным документом. This is especially helpful if you're working in a long document.
Было бы полезно на регулярной основе пересматривать процедуры управления, списки и/или определения видов оружия, подпадающего под сферу применения договора, если и когда это необходимо. It is beneficial to regularly review the management, lists and/or definitions of weapons under the scope of the treaty, if or when necessary.
Тогда я думаю тебе бы было полезно знать что я договорилась с людьми Илай Катлера раздать несколько автографов, так что я закрою эту очень выгодную сделку сегодня во время концерта. Well, I just thought you'd like to know that I've arranged with Eli Cutler's people to get a bunch of autographed swag to fill the socal wireless suite, so I am going to close this very valuable deal during the concert tonight.
Попозже я вам покажу, насколько это полезно. I'll show you in a moment, that's actually quite useful.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.