Sentence examples of "полные" in Russian with translation "full"

<>
Полные графики на весь экран Large detailed full screen charts
Можно создавать только полные резервные копии. Only full backups should be taken.
Как две полные луны во время отлива. Like two full moons pulling back the tide.
Мы отправились в наше путешествие полные надежды. We set out on our journey full of hope.
У меня сексуальное тело, и сиськи полные молока. I have a rockin 'body and a titty full of milk.
Полные инструкции по оптимизации веб-материалов см. здесь. Read the full guide to optimizing your web content in the Sharing for Webmasters guide.
Нужны ли вам полные версии загружаемых приложений Office? Do you want the full downloadable Office apps?
Голубые глаза, бледная кожа, полные губы, милый носик. Blue eyes, pale skin, full lips, nice nose.
Он загружает полные грузовики лидокаина и кофейных банок. He's loading trucks full of lidocaine and coffee cans.
Какие планы включают полные версии скачиваемых приложений Office? Which plans do include the full downloadable Office apps?
Почему женщины такие энергичные, полные жизни, а мужчины - нет? Why are the women so vital, so full of life, and the men so different?
Какие планы не включают полные версии скачиваемых приложений Office? Which plans don't include the full downloadable Office apps?
Густые, блестящие и полные жизни, и кто-то растрепал тебе их. It is thick and shiny and full of life and somebody has been messing with it.
И долгие, чувственные ночи, полные пои домашнего приготовления и эротического массажа. With long, sensuous nights full of home-brewed poi and intimate massage.
США предоставлены полные права в этой стране на действия против террористов. All part of giving U.S. full rein in country against terrorists.
Каждую осень дядя Карл привозит мне полные чемоданы одежды для примерки. Uncle Karl comes here every fall with trunks full of clothes for me to try on.
Конечно, хотелось взять и опубликовать полные тексты всех этих пяти миллионов книг. Well of course, you want to take the books and release the full text of these five million books.
Авторизация с использованием основного пароля дает полные права при работе с терминалом. Being authorized with the standard password, one gets full rights for working with the terminal.
Я круглолицая, мои глаза узкие, серо-зелёные, нос широкий, короткий, губы полные. I have a round face, I have narrow, green brown eyes, a wide, short nose and a small, full lipped mouth.
Подготовить полные бюджетные сметы для ВСООНЛ, МООНСЛ, МООНЭЭ, ВАООНВТ и МНООНДРК оказалось невозможным. It had not been possible to prepare full budget estimates for UNIFIL, UNAMSIL, UNMEE, UNTAET and MONUC.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.