Usage examples of "получу" in Russian with translation to English

<>
Как только я получу оплату, отправлю груз. Once I receive payment, the merchandise ships.
Может быть, получу второй шанс? Maybe get a second chance?
Плевать, что я не получу медаль от министерства просвещения! Who cares if I never receive a medal from the ministry of education!
Может я получу истерическое онемение. Maybe I can get hysterical muteness.
Ну, как только я их получу, я подпишу этот чек. Well, once I receive them, I'll sign the check.
Подожди, пока я получу контракт. Wait till I get a record deal.
Я бы не назвал Хулио знаком свыше, однако я заранее благодарен за вознаграждение, которое получу. I'm not ready to call Julio a sign from God, but I am thankful for the bounty I am about to receive.
Надеюсь, я не получу выговор. Hope I don't get told off.
Ладно, когда я получу их, возможно смогу установить производителя и назначение Которое, как мне кажется, не подразумевает убийство. Well, when I receive them, I might be able to I D the manufacturer and intended use, which I imagine was not murder.
Когда я получу новые возможности? When do I get new features?
Поскольку некоторые делегации касались доклада, позвольте мне высказать кое-какие исходные замечаниями по этому докладу, оставляя, естественно, за собой право вернуться к любому данному пункту, как только я получу указания из столицы. Since some delegations have referred to the report, allow me to make some basic comments on this report, reserving the right, of course, to come back to any given paragraph as soon as I receive instructions from my capital.
Если не получу место юнги? If I don't get the cabin boy job?
На случай если кто-нибудь подумает, что RT мне платит, и этой статьей я просто пытаюсь защитить своих хозяев, могу однозначно заявить, что за свои появления в эфире я не получил от RT ни гроша (и вряд ли скоро получу, учитывая низкий рост и нетелевизионную внешность). And in case anyone thinks I’m on the take and am simply standing up for my paymasters, I can say unequivocally that I’ve never received one red cent for my appearances on RT (given my dwarfish figure and general camera unworthiness, I don’t expect this to change anytime soon).
Я получу "аминь" на это? Can I get an amen on that?
Тогда я получу две попки. Then I get two cabooses.
Может, я получу работу резчика. Maybe I'll get a job as a cutter.
Нет, возможно, я получу выговор. No, I'll probably get a tongue lashing.
Сегодня я получу назад свой китель. I am getting my jacket back today.
Я получу больше сцепления с трэком. I might get more traction that way.
Я получу "Добрые утра" вообще всех. I'll get everyone's good mornings.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!