Sentence examples of "помощи" in Russian with translation "assistance"

<>
Целевой фонд помощи Мозамбику (FMA) Trust Fund for Assistance to Mozambique (FMA)
Это требует наращивания международной помощи. That requires increased international assistance.
половина всей мировой помощи развитию; half of the world's overseas development assistance;
Это потребовало помощи немного других сил. It required the assistance of a few other parties.
Сферы, требующие помощи и международного сотрудничества Areas requiring assistance and international collaboration
Часть помощи сможет предоставить Международный валютный фонд. The International Monetary Fund would then feel it could match some of that assistance.
Большинство финансовой и иной помощи Кремлю провалилось. Most financial and other assistance to the Kremlin failed abysmally.
для подачи сигнала тревоги или вызова помощи. To sound the alarm or to summon assistance.
Некоторых убивали, некоторые умирали без помощи наркотиков. Some got killed, and some did it without drug assistance.
а также в обеспечении помощи бедным странам. and in providing assistance to poorer countries.
Оказание помощи судьям, с ведением протокола процедурных сессий; Provision of assistance to judges taking minutes of the procedural sessions
Российские лидеры больше не ждут помощи с Запада. Russian leaders no longer expect real assistance from the West.
Заявки на получение помощи общенаучного характера не принимаются. Applications for assistance of a general academic nature are inadmissible.
Он стремится эффективно воспрепятствовать оказанию помощи силам оппозиции. It is moving to effectively block assistance to opposition forces.
Скоординированная африканская программа помощи в области услуг (САППУ) Coordinated African Programme of Assistance on Services (CAPAS)
Затем будет освещен вопрос о международной гуманитарной помощи. Then the question of international humanitarian assistance will be addressed.
Эти кредиты будет невозможно рефинансировать без международной помощи. These loans cannot be rolled over without international assistance.
Мы просим помощи суда в транспортировке свидетеля защиты. We ask the court's assistance in transporting a witness for the defense.
поощрение частных детских садов и оказание им помощи; Encouragement and assistance of private nursery schools;
Характеристики и достоинства японской помощи на цели здравоохранения Characteristics and strengths of Japan's assistance for health
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.