Sentence examples of "пороговое значение фазы" in Russian

<>
Он также может увеличить пороговое значение до 3% государственных пошлин до GBP 300,000 с GBP 250,000. He could also raise the threshold for 3% stamp duty to GBP 300,000 from GBP 250,000.
На последнем заседании 11-го декабря центральный банк сохранил пороговое значение 1.20, и было впечатление, что он намерен использовать валюту в качестве политического инструмента. At its last meeting on 11th December the central bank kept its 1.20 peg and it seemed committed to using the currency as a policy tool.
Все шесть отслеживаемых нами основных валютных пар превзошли пороговое значение в +/- $400 млрд. для более весомого движения, чтобы сформировать сильный торговый сигнал к концу месяца, но самый сильный сигнал дает пара AUDUSD, которая как раз опустилась к 4-летнему минимуму ранее на этой неделе. All of the six major currency pairs we track exceed the +/- $400B threshold for a meaningful move, but the strongest signal is on AUDUSD, which just dropped to a 4-year low earlier this week.
ШНБ сохраняет пороговое значение EUR/CHF на уровне 1.20 уже в течение нескольких лет, и они заявили, что будут защищать этот уровень с предельной решительностью, что, вероятно, означает, даже в случае если ЕЦБ сделает то, чего многие ожидают от него – начнет полномасштабную стимулирующую программу количественного смягчения (QE). The SNB has kept the 1.20 peg in EUR/CHF for several years now and has said it will defend this level with utmost determination, which probably means even if the ECB does what many expect it to: introduce a full-scale QE stimulus programme.
Вы можете выбрать пороговое значение с 1 до 9. При использовании 1 большая часть сообщений массовой рассылки помечается как спам, а при использовании 9 разрешается отправка большинства таких сообщений. You can choose a threshold setting from 1 - 9, where 1 marks most bulk email as spam, and 9 allows the most bulk email to be delivered.
Пороговое значение вероятности нежелательной почты для доставки в папку нежелательной почты для всех почтовых ящиков в организации устанавливается с помощью параметра SCLJunkThreshold командлета Set-OrganizationConfig. You use the SCLJunkThreshold parameter Set-OrganizationConfig cmdlet to set the SCL Junk Email folder threshold value for all mailboxes in the organization.
Пороговое значение вероятности нежелательной почты для удаления устанавливается с помощью параметра SCLDeleteThreshold. You set the SCL delete threshold value with the SCLDeleteThreshold parameter.
Если это необходимо, workflow-процесс может автоматически выполнить сопоставление накладных и направлять только накладные, превышающие допустимое пороговое значение. If it is needed, the workflow can automatically perform invoice matching, and route only the invoices that exceed the allowable tolerances for approval.
Исходящие сетевые пакеты превышают пороговое значение Network Outbound Packets beyond threshold
Пороговое значение вероятности нежелательной почты настраивается для почтового ящика. You enable or disable the SCL threshold on the mailbox.
Даже если правило нежелательной почты и пороговое значение вероятности нежелательной почты для доставки в папку нежелательной папки для почтового ящика отключены, фильтр нежелательной почты Outlook на стороне клиента по-прежнему может перемещать сообщения в папку нежелательной почты. Even if the junk email rule is disabled in the mailbox, and the SCL Junk Email folder threshold is disabled on the mailbox, the client-side Outlook Junk Email Filter can still move messages to the Junk Email folder.
В отличие от других пороговых значений вероятности нежелательной почты, которые контролируются агентом фильтра содержимого, пороговое значение вероятности нежелательной почты для доставки в папку нежелательной почты, контролируется правилом нежелательной почты (скрытое правило папки "Входящие"), включенным по умолчанию в каждом почтовом ящике. Unlike the other SCL thresholds that are controlled by the Content Filter agent, the SCL Junk Email folder threshold is controlled by the junk email rule (a hidden Inbox rule named Junk E-mail Rule) that's enabled by default in every mailbox.
Анализатор устранения неполадок сервера Exchange использует пороговое значение 50, подходящее для большинства крупных серверов. The Exchange Server Performance Troubleshooting Analyzer uses the threshold of 50, which is appropriate for most large servers.
В этом примере выполняется отправка всех сообщений, превышающих пороговое значение карантина для нежелательной почты, по адресу spamQ@contoso.com. This example sends all messages that exceed the spam quarantine threshold to spamQ@contoso.com.
Пороговое значение для доставки в папку нежелательной почты включено по умолчанию, так как правило нежелательной почты включено по умолчанию во всех почтовых ящиках. The SCL Junk Email folder threshold is enabled by default, because the junk email rule is enabled by default in all mailboxes.
Пороговое значение вероятности нежелательной почты для доставки в папку нежелательной почты по умолчанию задается с помощью параметра SCLJunkThreshold командлета Set-OrganizationConfig. The default SCL Junk Email folder threshold value is set by the SCLJunkThreshold parameter on the Set-OrganizationConfig cmdlet.
Настройка скидки за пороговое значение [AX 2012] Set up a threshold discount [AX 2012]
Скидка за пороговое значение — скидка по общей сумме проводки. Threshold discount – A discount for a transaction total.
Таким образом, пороговое значение вероятности нежелательной почты для действия "Удалить" должно превышать пороговое значение вероятности нежелательной почты действия "Отклонить", которое, в свою очередь, должно превышать пороговое значение вероятности нежелательной почты действия "Поместить на карантин". Therefore, the SCL threshold for the Delete action should be greater than the SCL threshold for the Reject action, which in turn should be greater than the SCL threshold for the Quarantine action.
Значение по умолчанию — $true, т. е. пороговое значение вероятности нежелательной почты для отклонения включено по умолчанию. The default value is $true, which means the SCL reject threshold is enabled by default.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.