Sentence examples of "порт" in Russian

<>
Translations: all2527 port2438 harbour31 other translations58
Цель съехала в порт Балтимора. Target entered Port of Baltimore.
Эта сухопутная крыса никогда не сделает порт безопасным. That landlubber's not gonna make safe harbour.
Бургас (порт)- Поти (Болгария- Грузия)» Burgas (port)- Poti (Bulgaria- Georgia)”
С помощью информационной системы судовые и стивидорские компании получают новости о грузах, поступающих в порт. Ship agents and stevedore companies receive news about the incoming freight on harbour using the informative system.
Исправьте порт на две секунды. Make a two second correction to port.
Например, если судно прибывает в порт с двухдневным опозданием, однако при этом часть груза предполагалось на четыре дня поместить на склад, прежде чем доставить его наземным транспортом в конечный пункт назначения внутри страны, то, несмотря на задержку судна, перевозчик сможет в срок сдать груз в конечном пункте назначения. For example, if the vessel arrives in the harbour two days late, but a part of the cargo was supposed to be stored in a terminal for four days waiting for transport by truck to the final inland destination, despite the delay of the vessel, the carrier will be able to deliver on time at the final destination.
• Port – порт вашего прокси-сервера Port - Port of your local proxy server
В докладе ПРООН также рассматривается вопрос о воздействии разлива нефти на культурное наследие и сказано, что археологические памятники в Библосе подверглись серьезному воздействию в результате разлива нефти с электростанции в Джие: толстым слоем мазута покрыто основание двух средневековых башен входа в порт; некоторые другие древние руины различных периодов, расположенные ниже многоуровневого археологического наслоения, также покрыты слоем мазута. The UNDP report also addressed the impact of the oil spill on cultural heritage, describing how archaeological structures in Byblos were severely affected by the oil spill from the power plant: stones at the base of two medieval towers at the entrance to the harbour were covered by a thick layer of fuel and other ancient ruins from various periods, located below the archaeological tell, were also covered by a layer of fuel.
Порт 53 (UDP и TCP) Port 53 (UDP and TCP)
Покорежен порт отражательных щитов, сэр. Port deflector shields buckled, sir.
Порт 3074 (UDP и TCP) Port 3074 (UDP and TCP)
Знаешь, где я планирую порт приписки? You know where I think the home port will be?
Ладно, штурмуем порт, перенаправляем высокоскоростную шину. Okay, bombarding the port, rerouting the firm wire.
перенаправление URL-адреса на другой порт URL redirect to other port
Порт питания: для подключения источника питания. Power port: Power supply connects here.
Щелкните Активировать, чтобы активировать входящий порт. Click Activate to activate the inbound port.
Российская база в Сирии – «потемкинский» порт? Russia's Syrian Base: A Potemkin Port?
Не отвечает порт 3268 глобального каталога Global catalog port 3268 not responding
Порт NSPI глобального каталога был изменен Global Catalog NSPI port has been overridden
Действие 4: Попробуйте другой кабель или порт Step 4: Try a different cable or port
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.