Sentence examples of "посадят в тюрьму" in Russian

<>
Вас всех посадят в тюрьму! Every one of you will be put in prison!
Этого человека мы посадили в тюрьму - Авессалом. This man that we put in prison - Absalom.
Карты, бывшие ранее настолько секретными, что потерявшего их офицера могли посадить в тюрьму (а то и хуже), сейчас можно было покупать тоннами, а потом перепродавать с большой прибылью государственным органам, телекоммуникационным компаниям и прочим организациям. Maps that were once so secret that an officer who lost one could be sent to prison (or worse) were bought by the ton and resold for a profit to governments, telecommunications companies, and others.
Меня посадили в тюрьму за то, что я гонялся за деньгами, мистер Логан. I was put in prison for chasing money, Mr. Logan.
А если тебя посадят в тюрьму? What if they put you in prison?
Но, как я понимаю, ее посадят в тюрьму, когда поймают. But it'll be prison for her, I reckon, when they do catch up with her.
Если вы нарушите запрет, то вас будут судить и, возможно, посадят в тюрьму. If you break it, it will be contempt of court, punishable by possible imprisonment.
Был шантаж на предмет того, что я должна дать показания, иначе меня посадят в тюрьму. There was blackmail in respect to the fact that I have to give testimony, otherwise they will send me to prison.
Как только мисс Бланшард посадят в тюрьму, вы сможете подложить один из своих чудесных ключиков в её камеру. Now once Ms. Blanchard has been incarcerated, you can plant one of your lovely skeleton keys in her cell.
— Россия политически нестабильна, и богатый россиянин может столкнуться с тем, что однажды все его деньги конфискуют, а его самого посадят в тюрьму». “Russia is unstable politically, and a rich Russian can see all his money confiscated and himself put in jail one morning.”
Потому что иначе они тебя посадят в клетку ещё и за неявку в суд. Because he'll throw your ass in the can for failure to appear.
Он говорит, что невиновен, но его посадили в тюрьму. He says he's innocent, but they put him in jail.
Они должны были подождать, когда его посадят в машину. They were gonna wait until he got out into the car.
Тома посадили в тюрьму. Tom was put in jail.
Они отправили его в тюрьму в 1925 году. They sent him to prison in 1925.
Перед тем, как я мог что-то возразить, на меня надели наручники и повезли в тюрьму. Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
Скоро мы сможем посадить вас в тюрьму. Soon we’ll be able to send you to gaol.
В четверг Мэннинг свидетельствовал о своем аресте в Ираке и переводе в Кувейт, где его содержали почти два месяца, прежде чем перевели в тюрьму на военно-морской базе в Квантико, штат Виргиния, в июле 2010 года. Manning testified Thursday about his arrest in Iraq and his transfer to Kuwait, where he was held for nearly two months before being transferred to the brig at Marine Base Quantico in Virginia in July 2010.
Они и еще 32 человека были позже заключены в тюрьму после того, как полиция изъяла в ходе серии рейдов героин и кокаин на сумму ?1,5 млн а также более ?200 тысяч наличными. They and 32 other men were later jailed after police seized heroin and cocaine worth £1.5million along with more than £200,000 in cash during a series of raids.
Престижный адвокат, который рассказал наркобарону о крупном полицейском расследовании, потому что боялся разоблачения своей тайной наркотической зависимости, был заключен в тюрьму на три года. A top defence lawyer who told a drugs Mr Big about a major police investigation, because he feared his secret drug addiction would be exposed, has been jailed for three years.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.