Sentence examples of "потенциальная" in Russian

<>
Потенциальная проблема с производительностью классификатора Potential categorizer performance issue
Такая потенциальная недостача связана с нефтью. The potential shortfall is oil-related.
Потенциальная польза от разработки плана действий Potential benefits of action plan development
el2 Потенциальная возможность для длинной позиции el2 Potential long opportunity
Почему потенциальная перезагрузка Трампа наверняка потерпит неудачу. Why Trump’s potential reset will almost certainly fail.
Потенциальная доходность для продажи колла в деньгах Potential Return on in-the-Money Call Writes
•... чем выше волатильность, тем выше потенциальная прибыльность актива; •... the higher the volatility, the greater the profit potential for that asset.
Любая потенциальная проблема вписывается в картину надвигающегося Апокалипсиса. Every potential problem gets blown up into a coming apocalypse.
Это еще одна потенциальная ловушка для нового правительства. This constitutes another potential trap for the new government.
Потенциальная экономия энергии очень и даже очень значительна. The potential energy savings is very, very significant.
Это не просто медицинская проблема. Это потенциальная экономическая катастрофа. This is more than a medical problem; it is a potential economic disaster.
Однако потенциальная угроза поставщикам нефти на Среднем Востоке переоценена. Yet, the potential threat to Middle Eastern oil supplies is nonetheless over-stated.
Но потенциальная выгода и в этом случае будет незначительной. But here, too, the potential benefits are slim.
У совместных действий этих трех рынков имеется огромная потенциальная сила. The potential power of these three markets’ joint action is immense.
И более высокий уровень моря – это только одна потенциальная угроза. And higher sea levels are just one potential threat.
Третья потенциальная проблема с мегапроектами, их зависимость от государственно-частного партнерства. The third potential problem with megaprojects is their reliance on public-private partnerships.
Низкая стоимость и высокая потенциальная отдача такой кампании становятся все более привлекательными. The low cost and potentially high payoff of such a campaign makes it all the more appealing.
В глазах россиян, вся информация — потенциальная дезинформация, а секреты скрыты от общественности. To Russian eyes, all information is potential disinformation, and secrets are hidden from the public.
Однако если – в валюте производителя – цены остаются неизменными (sticky), возникает потенциальная неувязка. If prices are “sticky” (in the producer’s currency), however, a potential hitch emerges.
Эта потенциальная катастрофа требует умного и тонкого дистанцирования и отказа от близости. This potential disaster suggests the imperative of nuanced disengagement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.