Exemples d’usage de "потеряла" en russe avec traduction en anglais

<>
Потеряла мужа, зато получила содержанку. Lost a husband, but got a concubine.
Реальность намного хуже: гривна потеряла примерно 50% своей стоимости в течение всего двух дней, потрясающее падение, которое поместило страну на волосок от дефолта. The reality was actually quite a bit worse: the hryvnia shed roughly 50% of its value over the course of just two days, a stunning rout that places the country a hair’s breadth away from default.
Это очевидно, ты потеряла равновесие. Oh, it's pretty obvious, you lost your balance.
Латинская Америка потеряла десять лет. Latin America suffered a lost decade.
Она потеряла деньги, семью, друзей. She lost her money, her family, her friends.
Соня Бейкер потеряла свою жизнь. Sonia Baker lost her life.
Я потеряла ребенка, ядовитая змея! I lost that baby, you venomous little cow!
Говорят, что она потеряла рассудок. They say she's lost her mind.
Она потеряла память в автокатастрофе. She lost her memory in a traffic accident.
И теперь я ее потеряла. And now I had lost it.
Вчера она потеряла вставные зубы. She lost her teeth yesterday.
Любая женщина потеряла бы рассудок. Any woman would lose her mind.
Ты потеряла контроль над делом. You lost control of the case.
Я потеряла моих троих сыновей. I lost my three boys.
Как Британия потеряла свою крутость How Britain Lost Its Cool
Бедняжка, она потеряла своего ребёнка. Poor thing, she's lost her baby.
Я потеряла чётки, мать-настоятельница. I lost my rosary, Reverend Mother.
Я потеряла твою волшебную расческу. I lost your magic comb.
Она потеряла ключи от машины. She's lost her car keys.
А затем она потеряла управление. And then she lost control of the car.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !