Ejemplos del uso de "потушена" en ruso
Однако устроить пожар, конечно же, проще, чем потушить его.
Starting a fire, however, is naturally easier than extinguishing it.
Однако неспособность правительства потушить их порождена той же самой авторитарной системой, которая хочет уничтожить Химкинский лес.
But the government's ineffectiveness in extinguishing them is borne from the failings of the same authoritarian system that seeks to bulldoze Khimki Forest.
Власти заявили, что пожары были потушены, но «Коммерсантъ» приводит слова Григория Куксина из Greenpeace Russia, который отрицает этот факт.
Authorities said that the fires have been extinguished, but Kommersant quoted Grigory Kuksin, of Greenpeace Russia, who refuted the good news.
Слишком часто мы тратим огромные средства для того, чтобы вести борьбу с пожаром, который мы могли бы легко потушить, приняв вовремя превентивные меры.
Too often, we spend vast sums of money to fight fires that, in hindsight, we might more easily have extinguished with timely preventive action.
Государственное телевидение показало его сегодня сидящим в кабине пожарного самолета Бе-200, который набирал воду из реки, чтобы потушить два пожара в Рязанской области.
State television showed him in the cockpit of a Be-200 firefighting plane today as it scooped up water from a river to extinguish two fires in the Ryazan region.
Я заказал огнетушители, чтобы потушить мусорные баки.
I ordered fire extinguishers in bulk to put out trash can fires.
Когда он распространяется, такой огонь практически невозможно потушить.
Once it takes hold, a fire like this is almost impossible to put out.
Итак, это вы те парни которые потушили огонь неделю назад?
So, you were the guys who put out the fire a week ago?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad