OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Похоже, мы собираемся на охоту. Looks like we're going hunting '.
Моё мнение похоже на Ваше. My opinion is similar to yours.
Из-за воды, похоже, не расковырять. Yeah, probably the water swelled it shut.
Похоже, я согласна воспользоваться привилегиями. So, it looks like I'm gonna take that executive privilege.
Оно похоже на более долгосрочные облигации. It's similar with longer-term bonds.
Похоже, его грабили уже не раз. He's probably been help up more than once.
Похоже на экстренный план побега. Looks like an emergency escape plan.
Они выглядят очень похоже, но Каролинский попугай, вымер. They look very similar, but the Carolina Parakeet is extinct.
Но она, похоже, прирожденный сотрудник службы планетарной защиты. But if anyone was born to the job of planetary protection officer, she is probably it.
Больше похоже на бег лисы. More like the fox trot.
Оно похоже на другие болезни, связанные с питанием. It's similar to other nutritional diseases.
"Похоже, расходы на общение и взаимодействие слишком велики. "The Comm budget is probably too high.
Похоже, твой друг классный парень. Sounds like a pretty cool guy, your friend.
Шведские избиратели, похоже, склонны проявить такое же благоразумие. Swedish voters seem likely to show similar wisdom.
Похоже, надевает какое-нибудь вечернее платье, из холодильника. She'll probably wear some ice-cold evening dress.
Похоже, что вы в пролёте. It looks like you can't get blood out of a turnip.
Нечто подобное, похоже, произошло и в постсоветской России. Something similar seems to have happened in post-Soviet Russia.
Похоже, просто вывих лодыжки, но мы сделаем рентген, чтобы убедиться. It's probably just a sprained ankle but we'll get some x-rays done to be sure.
Похоже на вонючее кухонное полотенце. It's like a dirty dish towel.
Порой совершенно не связанные между собой люди звучат похоже. Some people, I would never relate, but they sound similar.

Advert

My translations