Sentence examples of "появлении" in Russian
Translations:
all717
emergence317
appearance116
advent57
emerging30
developing30
appearing12
apparition12
attack7
occurring2
other translations134
Отцы также извлекают пользу от посещения соответствующих курсов; отцы, принимающие активное участие в появлении на свет своего ребенка, уделяют больше времени воспитанию ребенка и более внимательны к нуждам матери.
Fathers also benefited from the courses; fathers who took an active part in their child's birth became more involved in their child's upbringing and more responsive to the mother's needs.
При появлении подсказки «Говорите» произнесите текст.
When prompted "speak now", say what you want to write.
При появлении запроса подтверждения выберите кнопку Да.
When you’re prompted for confirmation, select Yes.
При появлении запроса введите пароль, созданный на шаге 1.
When prompted for a password, enter the password you generated in the first step.
При появлении вопроса Кого бы вы хотели охватить рекламой?
In the step Who do you want your ads to reach?
При появлении пешехода на переходе, снижают скорость и останавливаются.
When seeing a pedestrian in a crosswalk, slowdown and stop.
При появлении дополнительных плотин по всему водоразделу эти последствия увеличиваются.
Multiplied through an entire watershed, the impact is magnified.
Выберите Да (при появлении соответствующего запроса для активации беспроводного подключения).
If you’re prompted to turn on wireless, tap Yes.
При появлении запроса на обновление программного обеспечения консоли выберите Да.
If prompted, select Yes to update the console software.
При появлении запроса введите этот пароль на консоли Xbox 360.
Enter this password on your Xbox 360 console when prompted.
При появлении соответствующего запроса введите ПИН-код и подтвердите его.
When prompted enter a PIN and verify it.
В-третьих, определенную роль в появлении голосов могут сыграть сильные эмоции.
Third, heightened emotions may play a role in producing voices.
Затем поступило сообщение о появлении в указанном районе второго неопознанного самолета.
Then a second unidentified aircraft was reported entering the area.
Примечание. При появлении запроса на обновление программного обеспечения консоли отвечайте Да.
Note: If you’re prompted to update your console software, select Yes.
Участники группы могут получать уведомления о появлении в группе новых материалов.
Members of the group may receive notifications when content is shared in the group.
Все оповещения отключаются и могут включиться снова при появлении новых значений.
All alerts turn off when they are triggered and can be turned on again with the new values.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert