Ejemplos del uso de "правящая коалиция" en ruso

<>
Первым следствием стало то, что правящая коалиция разваливается. A first consequence is that the ruling coalition is falling apart.
И хотя нынешняя правящая коалиция, состоящая из консерваторов и популистов, пока что имеет успех, истинное лицо правых сил в Венгрии, возможно, еще откроется в будущем. Although the current governing coalition, consisting of conservatives and populists, has been successful, the real reckoning for Hungary's right may still be yet to come.
По данным одного из опросов, 67% респондентов не одобряют то, как правящая коалиция проталкивала законопроекты через парламент. According to one poll, 67% of respondents disapprove of how the ruling coalition pushed the legislation through the Diet.
Более того, в 2014 году правящая коалиция в Германии уступила давлению профсоюзов и снизила пенсионный возраст для некоторых групп работников ручного труда, вопреки своим частым поучениям в адрес других стран еврозоны, что надо делать наоборот. In fact, in 2014 Germany’s governing coalition yielded to union pressure and actually reduced the retirement age for some manual workers, despite frequently lecturing other eurozone countries to do the opposite.
Грузинская правящая коалиция, победившая сторонников Саакашвили на выборах в 2013 году, является самой популярной политической силой в стране. Georgia's ruling coalition, which beat Saakashvili's supporters in the 2013 elections, is the country's most popular political force.
Сейчас его рейтинг популярности медленно опускается, правящая коалиция ослабевает, а позиции ключевого парламентского союзника Порошенко премьера Яценюка открыто оспариваются. Now his approval rating is slowly sinking, the ruling coalition is getting weaker and the position of Poroshenko’s key parliamentary ally, Prime Minister Yatsenyuk, is openly disputed.
В марте 2009 года, ныне правящая коалиция заработает еще больше мест в сенате, и правительство почти наверняка попытается снова объявить ему импичмент. In March 2009, the current ruling coalition will gain more seats in the Senate, and the government would almost certainly try to impeach him again.
Без поддержки фракции премьер-министра, которая является второй в парламенте по численности, правящая коалиция распадется, после чего нужно будет проводить досрочные выборы. Without the support of the prime minister's faction – the second biggest in parliament – the ruling coalition would fall apart, triggering an early election.
Правящая коалиция Грузии — это довольно пестрая компания. Там много фигур, которые гораздо демократичнее предшественников, но много и тех, кто выдвигает шовинистические и националистические лозунги. Georgia's ruling coalition is a mixed bag, containing many figures who are more democratic than its predecessor, as well as many who display a more nativist and Georgian nationalist agenda.
Пока этого не произошло, потому что правящая коалиция выступает против вмешательства правительства в механизмы работы рынка рабочей силы, однако предложение оппозиционных партий вполне логично. It's not happening yet, since the ruling coalition is against government interference with the labor market's workings, but it's a logical idea.
Итальянский парламент, в котором правящая коалиция Берлускони имеет решающее большинство, принял четыре закона, основное назначение которых - оградить премьер-министра от судебного преследования и возможного осуждения. Italy's Parliament, where Berlusconi's ruling coalition holds an overwhelming majority, has passed four laws designed to safeguard the Prime Minister against prosecution and conviction.
Усилия США под руководством специального посланника Джорджа Митчелла наглядно показали, что ныне правящая коалиция в Израиле не в состоянии выполнить тот минимум, который необходим для мира. The US efforts, led by Special Envoy George Mitchell, have shown clearly that the current ruling coalition in Israel is incapable of doing the minimum required for peace.
Поскольку партия президента контролирует лишь треть мест в Национальной Ассамблее, то потребуется новая правящая коалиция, что весьма затруднительно из-за всевозрастающего ныне деления партий по региональному признаку. Because the president's party controls only a third of the seats in the National Assembly, a new ruling coalition will be needed, which is tricky as parties are now increasingly divided along regional lines.
Немногим более года тому назад он вел "демократические силы" страны к ошеломляющим парламентским и президентским победам, а теперь правящая коалиция христиан-демократов, либералов, социал-демократов и этнических венгров кажется на грани развала. Little more than a year after he led the country’s "democratic forces" to stunning parliamentary and presidential victories, the ruling coalition of Christian-Democrats, liberals, social-democrats, and ethnic Hungarians now seems on the brink of disintegration.
Сложные задачи, стоящие перед Джокови, усугубляются тем, что его правящая коалиция занимает в парламенте Индонезии лишь около одной трети мест, а остальная его часть лояльна коалиции его соперника на президентских выборах, Прабово Субианто. The challenges facing Jokowi are compounded by the fact that his ruling coalition holds only about one-third of the seats in Indonesia’s parliament, with the rest loyal to the coalition of his rival in the presidential election, Prabowo Subianto.
Положение президента большей частью формальное, но это решение, тем не менее, граничит с большой политической авантюрой: если правящая коалиция не сможет добиться победы своего кандидата, но понадобятся новые парламентские выборы в течение 4-х недель. The president is largely a ceremonial position in Greece, but this decision nonetheless amounts to a huge political gamble: if the ruling coalition is unable to get its candidate elected, then new parliamentary elections would be required within four weeks.
По прошествии двух лет после сформирования правительства, а за это время Евросоюз ввел свои санкции (которые он уже отменил), можно уже оценить влияние этого правительства на австрийскую экономику - ту область, в которой правящая коалиция в своей предвыборной риторике обещала наибольшие перемены. Two years later, with the EU sanctions imposed after the government's formation now lifted, it is time to assess the impact of this government on Austria's economy, the field where the ruling coalition's pre-election rhetoric promised the biggest changes.
Основным неизвестным является состав правящей коалиции. The central unknown is the composition of the ruling coalition.
К тому же коррупция стала вездесущей, и глубокие трещины появились в правящей коалиции. On top of this, corruption became ubiquitous and deep fissures appeared in the governing coalition.
- Ссора в парламенте обнажила разлад внутри правящей коалиции. Discord within ruling coalition laid bare in parliament brawl
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.