Sentence examples of "превращающихся" in Russian
Также в Вене не обсуждался вопрос об увеличении числа дестабилизированных стран, превращающихся в нарко-государства.
Also missing from Vienna was a discussion about increased numbers of destabilized countries becoming narco-states.
В долгосрочном плане мы хотим, прежде всего, сократить число людей, превращающихся в террористов, и в конечном итоге положить этому явлению конец.
In the long run, we want to reduce and eventually put a stop to people becoming terrorists in the first place.
Этот сюжет, с колоссальным превращением любимого ангела бога в Дьявола, по-моему определяет контекст понимания людей, превращающихся из хороших, обычных людей в злоумышленников, носителей зла.
So, this arc of the cosmic transformation of God's favorite angel into the Devil, for me, sets the context for understanding human beings who are transformed from good, ordinary people into perpetrators of evil.
В среднесрочной перспективе (2005-2007 годы) в программе социальной интеграции и борьбы с нищетой особое внимание уделяется политическим мерам, призванным улучшить положение обездоленных слоев населения, ставших жертвами социального отчуждения, например работников, не охваченных программами социального обеспечения (особенно в сельском хозяйстве), неграмотного населения, женщин, детей, нуждающихся в защите и легко превращающихся в малолетних преступников, а также престарелых и инвалидов.
In the medium term (2005-2007), under the program titled “Social Inclusion and Combating Poverty”, emphasis is placed on the policies aimed at improving the conditions of the disadvantaged groups that have been excluded from the society, such as workers without social security (especially in agriculture), uneducated people, women, children in need of protection and prone to crime, the elderly and disabled.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert