Sentence examples of "предписание" in Russian with translation "precept"

<>
Можно сказать, что предписания "третьего пути" - это простой здравый смысл. These “Third Way” precepts may seem elementary common sense.
Это ещё раз показывает, что мозг делает прогнозы и принципиально меняет предписания. So it re-shows the brain makes predictions and fundamentally changes the precepts.
«Аль-Каида», «Исламское государство», «Талибан», ваххабитская Саудовская Аравия — все они в той или иной мере пользуются современными технологиями, однако их политические модели основаны на предписаниях из седьмого века. Al Qaeda, the Islamic State, the Taliban, and Wahhabi Saudi Arabia use modern technologies to varying degrees, but their political models are based on precepts dating back to the seventh century.
Скорее, на основе своих исторических исследований и практических наблюдений он пытается установить вневременные истины общественного поведения человека, а затем трансформировать их в набор сентенций, афоризмов и предписаний, способных помочь государю выжить в нашем предательском и ненадежном мире. Rather, he seeks, from historical study and practical observation, to identify timeless verities of human social behavior and to distill these into a set of maxims, aphorisms, and precepts that may help the prince survive in a treacherous world.
Они не только призваны защитить российские интересы в Сирии, но и, как я уже неоднократно говорил ранее, являются важным сигналом, поданным другим российским партнерам, в частности, в Центральной Азии. Сигнал этот заключается в том, что Россия будет защищать вестфальские принципы государственного суверенитета в интересах своих друзей, выступая против предписаний Запада по поводу гуманитарных интервенций. It is designed not only to protect Russian equities in Syria, but, as I have argued on other occasions, is an important signal being sent to other Russian partners, particularly in Central Asia, that Russia will defend Westphalian principles of state sovereignty for its friends against the precepts of Western humanitarian intervention.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.