Beispiele für die Verwendung von "предсказатели" im Russischen

<>
Но предсказатели, они все вдыхают пары, да? But the soothsayers, they all consume the vapours, yeah?
Но потом предсказатели, авгуры, гаруспики - все они стали видеть правду снова и снова. But then the soothsayers, the augurs, the haruspex, all of them, they saw the truth, again and again.
Если мой предсказатель хорош, он скажет то же самое. And if I've got a good predictor, it predicts the same thing.
Ганнибал обращался к астрологам и предсказателям. Hannibal utilized stargazers and soothsayers.
Возможно, вам понадобится маленький предсказатель, нейросимулятор физики вашего тела и ваших ощущений. You might have a little predictor, a neural simulator, of the physics of your body and your senses.
Отчет ADP может быть лучшим индикатором для NFP, но это не означает, что это хороший предсказатель. The ADP report may be the best predictor we have of the NFP, but that doesn’t mean it’s a good predictor.
Очень плохо, что плотные ткани груди так затрудняют поиск рака. Но оказывается, это еще и предсказатель риска рака груди. Now it's bad enough that breast density makes it hard to find a cancer, but it turns out that it's also a powerful predictor of your risk for breast cancer.
Многие люди считают, что они знают, что это такое. Это журавлики, игрушки, предсказатели, ну и всё такое. Most people think they know what origami is. It's this: flapping birds, toys, cootie catchers, that sort of thing.
Именно поэтому всюду, пока продолжается этот спад деловой активности, предсказатели и аналитики, которые попытались провести аналогии с прошлыми послевоенными американскими рецессиями, понимали это ошибочно. That is why, throughout this downturn, forecasters and analysts who have tried to make analogies to past post-war US recessions have gotten it so wrong.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.