Sentence examples of "прекратить" in Russian

<>
Мы должны прекратить выполнять трюк. We've got to stop doing the trick.
Пора прекратить разговоры о расширении. The time to stop enlargement talk is now.
Мир должен прекратить смотреть назад. The world needs to stop looking backward.
Чтобы прекратить показ рекламного объявления: To stop your ad:
НАТО должна прекратить вытеснение России NATO Must Stop Crowding Russia
Вы должны прекратить выгораживать её. You have to stop protecting her.
Ему было трудно прекратить работать. It was hard for him to stop working.
Я собираюсь прекратить грызть мои ногти. I'm going to stop biting my nails.
Ладно, можете прекратить подлизываться ко мне. All right, you can stop buttering me up.
Выберите элемент Прекратить использование рабочих папок; Select Stop using Work Folders.
Врачи должны прекратить определять сексуальную «нормальность» Doctors Should Stop Defining Sexual “Normality”
Они должны прекратить требовать мгновенных действий. They must stop pressing for instant action.
Я вынуждена попросить вас прекратить каламбурить. I'm gonna have to ask you to stop making puns now.
Он может прекратить выдавать мне деньги. He could stop giving me money.
Вашингтону действительно стоит прекратить делать глупости. Washington should stop doing stupid things.
Нажмите OK, чтобы прекратить показ объявления. Click OK to stop your ad from running
Во-первых, надо прекратить наносить вред. First, stop doing harm.
«Нам следует прекратить переоценивать успехи сотрудничества. We need to stop overstating the successes of our cooperation.
В области действий выберите команду Прекратить редактирование. On the Action Pane, click Stop Editing.
Что мне надо сделать, чтобы прекратить икать? What should I do to stop hiccups?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.