Sentence examples of "прессу" in Russian

<>
Caшa Вучинич инвестирует в свободную прессу Sasa Vucinic invests in free press
Он хочет заставить критическую прессу замолчать. He wants to silence the critical press.
Это то почему я верю в Прессу. That is why I believe in the Press.
Я отошлю прессу и решу вопрос приватно. I will send the press away and break the news privately.
Впервые в современной истории США президент агрессивно демонизирует прессу. For the first time in modern American history, the president is aggressively demonizing the press.
Но она все же попала в прессу, и началось. But then the press got hold of it and all hell broke loose.
Конечно, не эти взломы «дискредитировали» демократические выборы и свободную прессу. And those hacks surely aren’t what brought “discredit” to “democratic elections and the free press.”
Если это просочится в прессу, то вы все станете отбросами. If this gets to the press, you all are gonna be garbage.
Кроме того, Индия унаследовала от Великобритании свободную прессу и правовую систему. India also inherited a free press and a legal system from the U.K.
Вы собирались немного пошуметь, чтобы привлечь прессу, и вот она здесь. You gotta make a little noise if you want the press to come, and there they are.
Он всё ещё силён и готов отдать жизнь за хорошую прессу. It's still going strong, with positive press to die for.
Вы можете отслеживать финансовую прессу, чтобы узнать последние новости о цикличных компаниях. You can monitor the financial press to find out the latest information about cyclical companies.
Вы можете отслеживать финансовую прессу, чтобы узнать последние новости о защищенных компаниях. You can monitor the financial press to find out the latest information about defensive companies.
Можно отслеживать финансовую прессу, чтобы найти последнюю информацию о компаниях коммунального сектора. You can monitor the financial press to find out the latest information about utilities companies.
ТРАМП: Ну, я думаю, что довольно грустно, когда секретные доклады просачиваются в прессу. TRUMP: Well, I think it's pretty sad when intelligence reports get leaked out to the press.
Европейцам не следует слишком уповать на свою свободную прессу в ее текущем состоянии. Europeans must not become complacent about the current state of their free press.
В то время похищения, пытки и убийства мертвой хваткой держали прессу Латинской Америки; During that time, kidnapping, torture, and murder had a stranglehold over the Latin American press;
Трамп выступает с нападками на внешнюю политику США и на американскую политическую прессу Trump attacks U.S. foreign policy, political press corps on state-owned Russian television network
Атаки на прессу учащаются, поэтому прежний подход – гордое молчание – больше не имеет смысла. With attacks on the press increasing, the old approach – prideful silence – no longer makes sense.
Не удивительно, что коррумпированные режимы регулярно оказывают давление на прессу, профсоюзы и общественные организации. It is no surprise that corrupt regimes routinely clamp down on the press, trade unions, and on professional associations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.