Sentence examples of "привычка" in Russian

<>
Что за привычка у переплётчика! What a habit for a bookbinder!
У Ирана также есть привычка не сообщать МАГАТЭ о своей деятельности в рамках якобы мирной программы освоения ядерной энергии. Естественно, это вызывает подозрения в том, что Тегеран намерен использовать технологии двойного назначения для создания ядерного оружия. Iran has also had a practice of not disclosing activities to the IAEA under its allegedly peaceful nuclear energy program, which naturally raises suspicions that it intends to use "dual-use" capabilities for developing nuclear weapons.
После секса они оставляют свой член внутри, пока тот не уменьшится, потому что такая у них привычка. He will leave his penis in you from when it's hard to when it shrinks, because that is what guys are wont to do.
Отвратительная привычка, если ее запустить. It's a vile habit when abused.
Мне нужно перестать. Это плохая привычка. I have to stop that. It's a bad habit.
Прости, чтение мыслей для меня привычка. I'm sorry, I - reading minds is a habit of mine.
У неё была привычка засиживаться допоздна. She was in the habit of sitting up late at night.
У меня есть привычка вставать рано. I have a habit of getting up early.
Да, это отвратительная привычка слабоумных людей. Yes, it's a disgusting habit of weak-minded people.
У него была привычка вставать рано. He was in the habit of getting up early.
Его странная привычка ставила их в тупик. His strange habit confounded them.
У неё есть привычка упражняться перед завтраком. She is in the habit of taking exercise before breakfast.
У отца есть привычка читать газеты перед завтраком. Father is in the habit of reading the paper before breakfast.
У моего отца привычка читать газету перед завтраком. My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.
Привычка делиться информацией - вот, что необходимо отточить Африке. The habit of sharing information is one that Africa needs to hone.
Это дурная привычка, которая не делает меня счастливой. It’s a dirty digital habit, and it doesn’t make me happy.
У него была дурная привычка пить слишком много вина. He had the bad habit of drinking too much wine.
У тебя что, привычка так откровенно косить на замужних женщин? You make a habit of leering at married women so blatantly?
У него есть привычка кивать головой, когда он слушает разговор. He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.
У этих стран есть привычка винить в своих проблемах геополитику. These countries have a habit of blaming geopolitics for their problems.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.