Usage examples of "привычку" in Russian with translation to English

<>
Постепенно это вошло в его привычку. It became his habit by degrees.
Когда же мы завели такую привычку? So when did this habit start?
Вам придётся оставить эту гадкую привычку. You should quit this disgusting habit.
Он завёл привычку держать руки в карманах. He has fallen into the habit of putting his hands into his pockets.
Том перенял эту привычку от своего отца. Tom picked up that habit from his father.
Я учу их развивать эту привычку сбережений. But I'm teaching them to force that savings habit.
Что могло бы вернуть к жизни эту привычку? What could revive that habit?
Однажды получив вредную привычку, трудно избавиться от неё. Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
Он имеет привычку читать эту газету за едой. He has the habit of reading the newspaper during meals.
Она унесла эту привычку с собой в могилу. She carried that habit to her grave.
Ты должен попробовать победить свою привычку к курению. You should try to conquer your smoking habit.
Он имеет привычку чесать себе спину и грызть ногти. He has a habit of scratching his back and biting his nails.
Мой муж не промах, имеет отвратительную привычку мчаться со скоростью ветра. My husband the * has a nasty habit of leaving people in the wind.
Знаете, я стараюсь выработать привычку не прикасаться к бродячим циркачам, но, мужик. You know, I try to make it a habit of not touching carny folk, but fella.
А США имеет привычку выдвигать требования, при этом не идя на компромиссы. And the US is in the habit of making demands, not making compromises.
Кроме того, как правительство будет реализовывать программу, заставляющую миллионы фермеров бросить древнюю варварскую привычку? Moreover, how is our government supposed to get millions of farmers to give up their barbaric ancestral habit?
Скажите, ваш брат имеет привычку, говорить по телефону в то время, когда он писает? Tell me, does your brother make the habit of talking on the phone whilst he's micturating?
Оба имели привычку смешивать виагру с метамфетамином, и устраивать оргии с фанатками по 48 часов без перерыва. Both have a habit of mixing viagra with methamphetamine keep the organ in the group with 48 hours.
Оказывается, 30 дней - достаточный срок, чтобы приобрести привычку или отказаться от неё - например, от просмотра новостей - навсегда. It turns out, 30 days is just about the right amount of time to add a new habit or subtract a habit - like watching the news - from your life.
Федеральное правительство Австралии заявляет, что цель этой меры - удержать молодежь от курения, лишая эту вредную привычку модного статуса. Australia's federal government says the aim is to deter young people from smoking by stripping the habit of glamour.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!