Sentence examples of "приемного отца" in Russian

<>
Кодекс Гарри, моего приемного отца, соблюден. The code of Harry, my foster father, is satisfied.
За последние несколько лет в отношениях Ларго и приемного отца наметилась весьма существенная трещина. Over the past few years relations Largo and adoptive father There is a very significant rift.
Вы не взяли фамилию приемного отца? You didn't adopt your foster father's last name?
Похоже, что у моего приемного отца с моей биологической матерью был роман. It seems that my foster father And my biological mother were having an affair.
В прошлый раз ты попала сюда за то, что разбила машину приемного отца? You were in last time for taking a bat to your foster father's car?
Вы считаете, что она не заслужила лишения свободы за то, что воткнула ножницы в своего приемного отца? You don't think that Stabbing her foster father with a pair of scissors Justified incarceration?
Он мой новый приемный отец. He's my new foster father.
его приемный отец является известным социалистическим сенатором (его биологический отец, лидер революционных левых в 1970-х годах, был убит политической полицией Пиночета). his adoptive father is a prominent Socialist senator (his biological father, a leader of the revolutionary left in the 1970's, was killed by Pinochet's political police).
Он был твои приемным отцом? Was he your foster father?
Неожиданная поддержка молодого кандидата берет свое начало в правящей коалиции: его приемный отец является известным социалистическим сенатором (его биологический отец, лидер революционных левых в 1970-х годах, был убит политической полицией Пиночета). The young candidate’s unexpected popular support is rooted within the ruling coalition: his adoptive father is a prominent Socialist senator (his biological father, a leader of the revolutionary left in the 1970’s, was killed by Pinochet’s political police).
Она подралась со своим приемным отцом? She got into a fight with her foster father?
Так, она бореться с ее приемным отцом? So, she got into a fight with her foster father?
Его приемный отец и социальный работник сказали мне. His foster father and the social worker told me.
Твой приемный отец не учил тебя кулачному бою? Your foster father never taught you how to fistfight?
Хоть я и полицейский, я также твой приемный отец. I may be a cop, but I'm also your foster father.
Мой приемный отец покончил с собой из-за меня. My foster father killed himself because of me.
Мой приемный отец понял, что у меня есть свои, особенные желания. In fact, my foster father understood I had special needs.
Меня зовут Уоррен Р Шмидт и я твой новый приёмный отец. My name is Warren R Schmidt and I am your new foster father.
Снимок, который ты не узнал сделал твой приёмный отец на своем дворе. That photo you didn't recognize last week was taken in your backyard by your foster father.
Ну, мой приемный отец поймал моего младшего брата в платье одной из его бывших жен. Well, my foster father caught my little brother wearing one of his ex-wife's dresses.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.