Sentence examples of "признания" in Russian with translation "recognition"
Translations:
all3188
recognition1767
recognizing248
confession217
acknowledgement127
admission120
approval43
acknowledgment31
confidence16
acclaim11
confessing8
conceding2
coming clean2
avowal1
adjudicating1
other translations594
Усовершенствования производительности признания выручки позволяют:
Enhancements to revenue recognition performance enables you to:
Метод выполненных процентов признания выручки
The completed percentage method of revenue recognition
признания жестоких наказаний в уголовной системе;
Recognition of cruel punishment in the penal system;
Эта награда – живое доказательство этого признания.
This award is a vivid evidence of this recognition.
Грузины заслуживают особого признания, заверил президент.
Georgians deserved special recognition, he believed.
Создайте предложение для признания выручки по резервам.
Create a proposal for revenue recognition of reserves.
Европейский парламент требует признания Турцией армянского геноцида.
The European Parliament is pressing for Turkish recognition of the Armenian genocide.
Достижения этой страны заслуживают международного признания – и копирования.
Its achievement deserves international recognition – and emulation.
Мы не желаем искусственного признания и угодливых наград.
We do not desire artificial recognition or flattering awards.
Однако такого признания нет в отношении к США.
But there is no such recognition in relation to the US.
Счет для признания выручки по неперенесенным резервам [AX 2012]
Account for revenue recognition from reserves not transferred [AX 2012]
· Предоставление соответствующего признания, заработных плат и автономии молодым ученым.
· Give appropriate recognition, salaries, and autonomy to young scientists.
Необходимо выбрать счет, который был настроен для признания выручки.
You must select an account that has been set up for revenue recognition.
Здесь можно даже подумать о некоей форме их признания.
This could even go as far as some form of quasi-recognition.
Настройка повторяющегося признания выручки для проектов с фиксированными ценами
Set up recurring revenue recognition for fixed price projects
– Мы ждем от российского правительства признания факта массовых убийств».
“We expect recognition of the massacre from the Russian government.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert